Paroles et traduction Sivan Perwer - Sarê
Sarê
rabe
êvar
e,
delalîkê
rabe
êvar
e
Сара,
вставай,
вечер
настал,
красавица,
вставай,
вечер
настал.
Sîyê
girtî
zinare
Тени
покрыли
горы.
Sî
ket
ber
dîware
Тень
упала
на
стену.
Min
bi
heyrana
gerdenê
Я
восхищен
твоей
шеей.
Wan
biskê
te
yî
li
dar
e
Твои
косы,
как
ветви
на
дереве.
Sarê
keça
Sûrya
ye,
delalîka
dayik
û
bava
ye
Сара
— девушка
из
Сирии,
красавица
своих
родителей.
Min
go
Sarê
were
vir
Я
сказал:
"Сара,
иди
сюда."
Sûryoyî
xeber
daye
Сирийка
дала
весточку.
Dinê
me
ji
hev
cuda
ye,
lê
dilê
me
di
hev
de
maye
Наша
вера
различна,
но
наши
сердца
едины.
Em
gelek
ji
hev
hezdikin
Мы
очень
любим
друг
друга.
Ferqa
dîn
qet
nemaye
Разница
в
вере
исчезла.
Sarê
tu
Sara
min
î,
rindikê
tu
yara
min
î
Сара,
ты
моя
Сара,
красавица,
ты
моя
возлюбленная.
Ez
bi
heyrana
gerdenê,
wan
biskên
te
yên
şekirî
Я
восхищен
твоей
шеей,
твоими
сладкими
косами.
Zar
û
ziman
ne
zor
e,
ger
tu
dixwazî
fêr
bibî
Язык
не
проблема,
если
ты
хочешь,
научись.
De
were
te
fêr
bikim,
da
bi
Kurdî
xeber
bidî
Давай,
я
тебя
научу,
чтобы
ты
говорила
по-курдски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sivan perwer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.