Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It a Whirl (Live at Acropolis)
Probier es doch (Live bei der Akropolis)
If
I
was
to
expire
Würde
ich
sterben
On
a
day
like
this
An
solch
einem
Tag
Then
pay
no
heed
at
all
Dann
schenke
dem
keine
Beachtung
Returned
again
Wieder
zurückgekehrt
My
secret
fire
Mein
heimliches
Feuer
From
confusion
trails
Vom
Pfad
der
Verwirrung
To
death's
own
roll
call
Zum
Appell
des
Todes
selbst
And
you
know
Und
du
weißt
That
I
don't
know
what
to
do
Dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
But
I
could
wait
a
thousand
years
or
more
Doch
ich
könnte
tausend
Jahre
warten
oder
länger
To
the
point
where
I...
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich...
I
don't
know
what
the
hell
I'm
waiting
for
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
worauf
ich
warte
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
Again,
try
to
rewire
Erneut
versuche
ich
The
connections
of
your
tired
machine
Die
Leitungen
deiner
müden
Maschine
neu
zu
verkabeln
Well,
you
know
Nun,
du
weißt
You've
been
a
liar
Du
warst
eine
Lügnerin
A
good
for
nothing
two-faced
go-between
Dieses
nutzlose
doppelzüngige
Mittelmensch
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
It's
my
time
to
be
waiting
Es
ist
meine
Zeit
zu
warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
gefesselt
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
endet
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werden
wir
es
versuchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sivert Høyem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.