Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It a Whirl (Live)
Probier's ruhig (Live)
If
I
was
to
expire
Wenn
ich
heute
sterben
müsste
On
a
day
like
this
An
einem
Tag
wie
diesem
Then
pay
no
heed
at
all
Dann
soll's
dir
egal
sein
Returned
again
Wieder
kehrte
meine
Flamme
My
secret
fire
Mein
heimliches
Feuer
From
confusion
trails
Von
Irrwegen
zurück
To
death's
own
roll
call
Zur
Todlesung
And
you
know
Und
du
weißt
ja
That
I
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
But
I
could
wait
a
thousand
years
or
more
Doch
ich
könnte
tausend
Jahre
harren
To
the
point
where
I...
Im
Zustand,
wo
ich...
I
don't
know
what
the
hell
I'm
waiting
for
Ich
weiß
nicht,
auf
was
zur
Hölle
ich
warte
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
Again,
try
to
rewire
Nochmal,
verdrahten
will
ich
The
connections
of
your
tired
machine
Die
Schaltkreise
deiner
Maschine
Well,
you
know
Nun,
du
weißt
schon
You've
been
a
liar
Du
warst
ein
Lügner
A
good
for
nothing
two-faced
go-between
Ein
Nichtsnutz,
falsches
Scharnier
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
It's
my
time
to
be
waiting
Jetzt
ist
meine
Zeit
zum
Warten
All
locked
down,
chained
in
the
hole
Eingesperrt,
in
Ketten
im
Loch
But
when
my
waiting
is
done
Doch
wenn
mein
Warten
vorbei
I'm
gonna
give
it
a
whirl
Werds
ich
einfach
mal
probieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sivert Høyem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.