Sivert Høyem - Running Out of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sivert Høyem - Running Out of Time




Running Out of Time
Время на исходе
One more early morning
Ещё одно раннее утро,
One more late afternoon
Ещё один поздний день.
Once more you're out in the wind
Снова ты уходишь на ветер,
And once more you come in too soon
И снова ты возвращаешься слишком рано.
It's a long road, oh man
Это долгий путь, о, дорогая,
And it's a hard road
И это трудный путь.
You wanna make sure to make all the friends that you can make
Ты хочешь быть уверенной, что приобрела всех друзей, которых могла,
You ain't worth much more to them
Ты стоишь для них ненамного больше,
Than the worth of what you give
Чем то, что ты даёшь,
And the worth of what you take
И то, что ты берёшь.
In this old ritual of compassion
В этом старом ритуале сострадания
Well, you just fail and fall behind
Ты просто терпишь неудачу и остаёшься позади.
Now you're running
Теперь ты бежишь,
Seems to be running
Кажется, ты бежишь,
You're running out of time
Твоё время на исходе.
You know it ain't love
Ты же знаешь, это не любовь,
No, you know it ain't love
Нет, ты знаешь, это не любовь,
Unless it's eating you alive
Если она не пожирает тебя заживо,
When you're in your bed at night
Когда ты лежишь ночью в постели.
No, you know it ain't love
Нет, ты же знаешь, это не любовь,
You know there can't be no love
Ты знаешь, не может быть никакой любви,
Unless it comes howlin' out of you
Если она не вырывается из тебя наружу,
Then you know the time is right
Тогда ты понимаешь, что время пришло.
H you wait so long
Ты так долго ждала,
And now you don't know
И теперь ты не знаешь,
Now you don't know what to do
Теперь ты не знаешь, что делать,
Except to pray for your love
Кроме как молиться о своей любви,
To come returning on back to you
Чтобы она вернулась к тебе.
You dry out with all of this bitterness and fear
Ты иссыхаешь от всей этой горечи и страха,
And with every passing year
И с каждым годом
Nothing's really real to you
Ничто не кажется тебе реальным,
Except this pain that you feel
Кроме той боли, которую ты испытываешь.
You will come to realize
Ты поймёшь,
That you had your day
Что у тебя был шанс,
Someday oh so long ago
Когда-то давным-давно,
When somebody came a-calling at your door
Когда кто-то постучал в твою дверь,
And you pretend that you were not home
А ты сделала вид, что тебя нет дома.
Now you're running
Теперь ты бежишь,
You're running
Ты бежишь,
You're running out of time
Твоё время на исходе.





Writer(s): Frode Jacobsen, Sivert Hoeyem, Robert Buraas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.