Sivert Høyem - Silences - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sivert Høyem - Silences




Silences
Тишина
Night is my favourite time of day
Ночь моё любимое время суток,
Watch as the daylight melts away
Смотрю, как дневной свет тает,
My love
Любовь моя.
Everywhere is here with you
Везде хорошо рядом с тобой,
I want to rely on you
Хочу на тебя положиться.
Win me over with the lightness of your touch
Победи мою грусть лёгкостью своего прикосновения,
My love
Любовь моя,
My love
Любовь моя.
Oh, to be anywhere with you
О, быть где угодно с тобой,
Time on our hands
Время в наших руках
And a sense of being new
И ощущение новизны,
My love
Любовь моя.
What we were was misconstrued
То, чем мы были, было неверно истолковано,
But can I rely on you?
Но могу ли я на тебя положиться?
To win me over with the lightness of your touch
Чтобы ты победила мою грусть лёгкостью своего прикосновения,
My love
Любовь моя,
My love
Любовь моя.
I want to to rely on you
Хочу на тебя положиться,
To turn me around
Чтобы ты меня вернула,
When I drift off into blue
Когда я уплываю в голубую даль
And die
И погибаю.
Win me over with the lightness of your
Победи мою грусть лёгкостью своей
Win me over with the lightness of your
Победи мою грусть лёгкостью своей
Win me over with the lightness of your touch
Победи мою грусть лёгкостью своего прикосновения,
My love
Любовь моя,
My love
Любовь моя,
My love
Любовь моя,
My love
Любовь моя.





Writer(s): Sivert Høyem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.