Paroles et traduction Sivert Høyem - The Boss Bossa Nova (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boss Bossa Nova (Live)
Босс-нова босса (концертная запись)
Loud
noises
from
the
road
Громкие
звуки
с
дороги
They
don't
scare
me
anymore
Меня
больше
не
пугают
But
I
miss
the
white
corridors
Но
я
скучаю
по
белым
коридорам
At
the
place
where
we
lived
before
В
том
месте,
где
мы
жили
раньше
And
in
our
very
best
get-up
И
в
наших
лучших
нарядах
We
stepped
down
into
the
world
Мы
шагнули
в
мир
This
city's
soul
was
still
up
for
grabs
Душа
этого
города
была
всё
ещё
ничья
For
thos
who'd
fly
across
town
in
a
taxi
cab
Для
тех,
кто
летал
по
городу
на
такси
To
fly
across
town
in
a
taxi
cab
Летал
по
городу
на
такси
To
fly
across
town
in
a
taxi
cab
Летал
по
городу
на
такси
These
days
I'm
in
the
bubble
Сейчас
я
в
пузыре
I'm
living
what
they
call
a
quiet
life
Я
живу
тем,
что
называют
тихой
жизнью
I
do
no
more
than
what's
expected
of
me
Я
делаю
не
больше,
чем
от
меня
ожидают
And
I
hope
I
will
suffice
И
надеюсь,
что
этого
достаточно
So
take
another
soft
pillow
Так
что
возьми
ещё
одну
мягкую
подушку
Take
your
pill
and
drift
away
Прими
свою
таблетку
и
уплыви
прочь
This
really
is
a
good
life,
on
the
whole
В
целом,
это
действительно
хорошая
жизнь
And
who
am
I
to
crave
so
much
more?
И
кто
я
такой,
чтобы
желать
большего?
It
really
makes
no
sense
at
all
В
этом
действительно
нет
никакого
смысла
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
I
was
always
on
the
outside
Я
всегда
был
снаружи
Trying
to
weazle
my
way
in
Пытаясь
пробраться
внутрь
But
I
was
always
meant
to
make
my
home
Но
мне
всегда
было
суждено
обрести
свой
дом
Outside
of
everything
Вне
всего
You,
when
you
were
new
Ты,
когда
ты
была
новой
Nothing
would
taste
as
good
as
you
Ничто
не
было
таким
сладким,
как
ты
When
you
were
new
Когда
ты
была
новой
I
thought
it
would
be
a
breakthrough
Я
думал,
это
будет
прорыв
How
could
it
ever
go
wrong?
Как
всё
могло
пойти
не
так?
A
new
experience
is
long
overdue
Новый
опыт
давно
назрел
It
was
the
heady
high
I
always
aimed
for
Это
было
то
головокружительное
чувство,
к
которому
я
всегда
стремился
And
all
I
told
you
then
was
true
И
всё,
что
я
тебе
тогда
говорил,
было
правдой
That
I
could
hide
myself
in
you
Что
я
мог
спрятаться
в
тебе
Out
of
love
or
laziness
Из
любви
или
лени
Now,
if
nothing
else
then
that's
what
I'm
gonna
do
Теперь,
если
уж
ничего
другого,
то
это
то,
что
я
собираюсь
сделать
I
take
another
soft
pillow
Я
беру
ещё
одну
мягкую
подушку
I
take
my
pill
and
then
I
drift
away
Я
принимаю
свою
таблетку,
а
затем
уплываю
прочь
To
wake
brain
dead
at
the
break
of
day
Чтобы
проснуться
с
пустой
головой
на
рассвете
I
used
to
have
so
much
to
say
Раньше
мне
было
так
много
что
сказать
It
seems
I've
...
said
it
all
Похоже,
я…
всё
сказал
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
I
wasn't
always,
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
был
таким,
я
не
всегда
был
таким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sivert Høyem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.