Sivilo - Godine kad smo se voljeli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sivilo - Godine kad smo se voljeli




Dvades'ti septembar je dan kad ste me rodili
Двадцатый septembar-это день, когда вы родили меня
Jeste li tad blagoslov ili prokletstvo dobili?
Вы получили благословение или проклятие?
Jer tad se završi život što ste vodili
Потому что тогда закончится жизнь, которую вы ведете
I poče onaj na kog ste se teško prilagodili
И начинается тот, к которому вам трудно приспособиться
Sa mnom odlazi plan put oko svijeta
Со мной идет план путешествия по всему миру
Sa mnom dolazi nervoza i kosa sijeda
Со мной приходит нервозность и седые волосы
Sa mnom dolazi ispis sa fakulteta
Со мной идет печать из колледжа
Sa mnom dolaze rat, sankcije i bijeda
Со мной идет война, санкции и страдания
Sa mnom nema više bratstva i jedinstva
Со мной больше нет братства и единства
Naši pasoši su drukčiji jer zemlja nije ista
Наши паспорта отличаются, потому что Земля не такая
Vaš otac, rista, radnik, komunista
Ваш отец, rista, работник, коммунист
Dok je naš cmizdra što je na sve prista'
В то время как наш рыдает, что на всех приста'
I pao pred svakim jer se zalaže za ništa
И упал перед каждым, потому что он ничего не стоит
Pa dočekasmo novčanice od miliona trista
Итак, мы встречаем миллионные купюры триста
Pizda vam materina svima
Вы, ублюдки, все
Što ne stvoriste budućnost za vašu ćerku il' sina
Что не создаст будущее для вашей дочери или сына
Umjesto na vlast, vi ste na nas glas podigli
Вместо того, чтобы к власти, вы подняли нас на голос
K'o da smo mi krivi za ratove što su predhodili
Как будто мы виноваты в войнах, которые они преследовали.
Kod babe i đeda nas vodili, oni nas podigli
С бабой и Джедом нас везли, они нас воспитывали
Kao da s vama nismo imali tačaka dodirnih
Как будто у нас не было ни одного касания с вами.
A jesmo, jer i vi ste bili đeca
Да, потому что Вы тоже были ребенком.
Što su se mučila da bi im jela i pila đeca
Что они пытались сделать, чтобы съесть их и выпить ребенка
Sad smo svi odrasli i ne znamo šta je sreća
Теперь мы все взрослые, и мы не знаем, что такое счастье
Tužna priča kao da na vjetru gori svijeća
Печальная история, как будто на ветру горит свеча
Pitam se gdje su godine kada smo se voljeli Zašto ste nas stvorili kad za nas se niste borili?
Интересно, где были годы, когда мы любили друг друга, почему вы создали нас, когда вы не сражались за нас?
Zašto ste slomili sve što nas je držalo zajedno i što nas je spajalo?
Почему вы сломали все, что удерживало нас вместе и что нас связывало?
Za podareni život vaš život je zajeb'o
Для пожертвованной жизни ваша жизнь-это пиздец
Želiš da te takvog pamtim śutra kada ostaram
Ты хочешь, чтобы я запомнил тебя таким, когда я остаюсь
Kao čovjeka što neće za đecu da se postara
Как человек, который не будет заботиться о ребенке
To odradiće vlast, vlast u život ti se posrala
Это сделает власть, власть в твоей жизни отстой.
Pa nikad ne stvorismo dom jer si vječiti podstanar
Так что мы никогда не создадим дом, потому что ты вечный арендатор
Onda mu je žešća ideja do mozga dospjela
А потом у него появилась идея.
Da me bači na košarku i živi od mog uspjeha
Чтобы забить меня на баскетбол и жить от моего успеха
Uspjela guzica da misli za sebe
Неудачная задница, чтобы думать о себе
Pa mi daje loptu po vazdan u pipak da je jebem
Поэтому она дает мне мяч по воздуху в щупальце, чтобы трахнуть ее
A tebe mama ovo i ne brine
А тебя мама не волнует.
Dokle god pohvale dobijaš za rad iz tvoje firme
Пока ты получаешь комплименты за работу в своей фирме
Ni da je dodirne život što s mana vodi
Не то, чтобы трогать жизнь, что с недостатком приводит
Jer je mrtva među nama a živa od 7 do 3
Потому что она мертва среди нас и жива от 7 до 3
Još me ne motri, nema nikog na roditeljski
Пока не следи за мной.
Balša, probisvjet si, ko te rodi? Žele da vide svi
Балша, ты в сознании, кто родит тебя? Они хотят видеть всех
Još me ne bodri, prazno mjesto u prvom redu
Все еще не забил меня, пустое место в первом ряду
Iako na terenu sve što dam, dam za tebe i Nedu
Хотя на Земле все, что я даю, я даю тебе и Неду
Još joj ne godi kad god je s posla dočekam
Ей все равно, когда я встречаюсь с ней с работы.
Zagrljaj joj smeta koži, poljubac joj kvari make up
Обнять ее раздражает кожу, поцелуй портит ее макияж
Wake up prije no što vječno zaspete
Проснитесь, прежде чем вы навсегда заснете
I ostavite me s vašim motom "svako živi za sebe"
И оставьте меня с вашим девизом "Каждый живет для себя"
Jer ne želim da svako živi za sebe
Потому что я не хочу, чтобы каждый жил для себя
Teška su bremena da ih ja sam nosim na sebe
Они тяжелые Бремена, что я ношу их на себя
Na sebi neću da nosim vaše probleme
Я не буду нести на себе ваши проблемы
Jer dijete ne vodi, dijete treba da se povede
Потому что ребенок не ведет, Ребенок должен взять себя в руки
Pitam se gdje su godine kada smo se voljeli Zašto ste nas stvorili kad za nas se niste borili?
Интересно, где были годы, когда мы любили друг друга, почему вы создали нас, когда вы не сражались за нас?
Zašto ste slomili sve što nas je držalo zajedno i što nas je spajalo?
Почему вы сломали все, что удерживало нас вместе и что нас связывало?
Za podareni život vaš život je zajeb'o
Для пожертвованной жизни ваша жизнь-это пиздец
Odusta' od košarke, otac odust'o od mene
Всегда от баскетбола, отец всегда от меня
Ja odust'o od njega, tad su majki pukle vene
Я всегда от него, а потом у матери лопаются вены.
Kad krv se prolije tad sve nizbrdo krene
Когда кровь проливается, все идет вниз
Al daj da vratimo vrijeme kad ste dobili mene
Но давайте вернемся к тому времени, когда вы получите меня
Jer želim vjerovat da ste me iz ljubavi pravili
Потому что я хочу верить, что вы сделали меня из любви
Jer kondom niste stavili, na kraj ga niste vadili
Потому что вы не надевали презерватив, вы не вынимали его в конце
Jeste li slavili pošto ste test obavili
Вы праздновали после того, как вы сделали тест
Jeste li bili svjesni u šta ste se uvalili?
Вы знали, во что ввязались?
Niste, jer ste lažni pa ste se pravili
Нет, потому что вы подделка, так что вы притворялись.
Vi ste mladi a mladi su greške pravili
Вы молоды, а молодые совершали ошибки
Do znanja mi stavili da sve što vas je činilo srećnim
До тех пор, пока я не понял, что все, что казалось вам счастливым
Vi ste iza moga rođenja ostavili
Вы оставили позади моего рождения
Što me niste ostavili, od mene siroče napravili?
Почему вы не бросили меня, вы сделали меня сиротой?
Ono veče kad ste se sa džipom sudarili
В ту ночь, когда вы столкнулись с джипом
Mrtve vas izvadili jer od tad smo se samo svadili
Мертвые вытащили вас, потому что с тех пор мы просто ссорились
Svađali, gađali iz govana se vadili
Ссорились, стреляли из дерьма.
Prihvatili da za džabe smo razgovore vodili
Мы приняли, что для бесплатной беседы мы проводили
Pa prešli na ruke, jedni na druge smo ih podigli
Так что перешли к рукам, друг на друга мы их подняли
I onda dođe stadijum kada više ne mariš
А потом наступает стадия, когда тебе все равно.
Jer kad odstraniš se mlad, stranac si kada ostariš
Потому что, когда ты выйдешь из себя молодым, ты чужой, когда постареешь
A ne batališ na vrijeme kao svi ostali
И не теряй времени, как все остальные.
Jer te strah da će razvod đeci ožiljke napravit
Потому что ты боишься, что развод даст шрамы
Sliku više ne možeš popravit
Вы больше не можете исправить изображение
Ja sam rasut na komade da me ne možeš sastavit'
Я разлетелся на куски, чтобы ты не смог собрать меня.
Pitam se gdje su godine kada smo se voljeli Zašto ste nas stvorili kad za nas se niste borili?
Интересно, где были годы, когда мы любили друг друга, почему вы создали нас, когда вы не сражались за нас?
Zašto ste slomili sve što nas je držalo zajedno i što nas je spajalo?
Что ты сделал, чтобы удержать нас вместе, и что ты сделал с нами?
Za podareni život vaš život je zajeb'o
Твоя жизнь испорчена.





Writer(s): Balša Krkeljić, Slobodan Veljković


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.