Paroles et traduction Sivilo - Samo da znaš
Malo
mi
treba
da
puknem
Мне
нужно
немного
порвать.
Od
silnoga
pritiska
От
сильного
давления
Eskejp
dugme
mi
je
biti
sam
Эскалоп
кнопка
для
меня,
чтобы
быть
в
одиночестве
I
ja
ga
pritiskam
И
я
нажимаю
на
него
Istripujem
se
Я
выхожу
из
себя
Al'
dobro
mi
dodje
Но
я
в
порядке.
Jer
tad
vidim
da
ti
razmisljas
glavom
Потому
что
тогда
я
вижу,
что
ты
думаешь
головой
A
ja
ovim
ovdje
(srcem)
А
я
этим
вот
(сердцем)
Zbog
toga
ja
sam
tu
dje
sam
Вот
почему
я
здесь
один
Ne
mogu
da
prodjem
ko
Я
не
могу
продать
Ana
i
Unia
bez
stresa
Ана
и
Униа
без
стресса
Ne
mozes
vjerovat
Ты
не
можешь
в
это
поверить.
Kakvi
me
ljudi
okruzuju
Какие
люди
окружают
меня
Pardon,
roboti
Пардон,
роботы
Jer
grama
ljubavi
ne
pokazuju
Потому
что
граммы
любви
не
показывают
Ne,
ne
znam
od
koga
da
pocnem
Нет,
я
не
знаю
с
кого
начать
Mozda
od
razloga
zbog
kog
veceras
locem
Возможно,
из-за
того,
что
сегодня
вечером
я
лежу.
Mortus
pijan,
ti
onda
kazes,
i
ja
Мортус
пьяный,
ты
говоришь,
я
тоже.
Ja
ti
kazem
volim
te
Я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя
Ti
kazes
ne
i
ja
tebe
Ты
говоришь
не
я
тебя
Ovako
mi
vise
prija
Так
мне
больше
нравится
Da
ti
trcis
oko
mene
Чтобы
ты
обошел
меня.
Al'
oko
tebe
ne
i
ja
Но
вокруг
тебя
не
я
Mala
prijatno
dokle
ne
shvatis
sve
Приятного
аппетита,
пока
ты
не
поймешь
все
Znas
dje
te
cekam
Ты
знаешь,
я
жду
тебя.
Ako
ikad
zelis
vrati
se
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
вернуться
Samo
da
znas
Просто
чтобы
ты
знал
Drugovi
mi
postali
dusmani
Товарищи
мне
стали
душмани
Pa
protiv
svih
idem
sam
Так
что
против
всех
я
пойду
один
Samo
da
znas
Просто
чтобы
ты
знал
Drustvo
mi
prave
kurve
Ребята
делают
меня
шлюхой
Koje
s
kurca
ne
mogu
da
otjeram
Какого
хуя
я
не
могу
прогнать
Samo
da
znas
Просто
чтобы
ты
знал
Onog
dana
kad
me
zavolis
В
тот
день,
когда
он
полюбил
меня
Mozda
tad
tebe
necu
voljet
ja
Может,
тогда
я
не
буду
любить
тебя.
Samo
da
znas
Просто
чтобы
ты
знал
Sjutra
kad
uspijem
svima
vama
Завтра,
когда
я
добьюсь
успеха
всем
вам
Srednji
prst
cu
da
dam
Средний
палец
cu
da
dam
Seks
je
dobar
Секс
хороший
Tih
kurvi
vazda
ima
Эти
шлюшки
повсюду
Vise
ulazim
u
njih
Я
больше
в
них
вхожу.
No
u
studio
da
snimam
Но
в
студии
я
снимаю
Bludan,
jos
sam
bludniji
sa
njima
Блудан,
я
все
еще
блуднее
с
ними
Ja
ovo
ne
radim
bas
sa
svima,
ne
li
Я
делаю
это
не
со
всеми,
не
так
ли
Nego
samo
sa
mnom
Но
только
со
мной
Zato
cutim
kad
se
jebem
Вот
почему
я
слышу,
когда
трахаюсь
S
kurvom
namazanom
С
шлюхой,
смазанной
маслом
Brzo
pizdim
Быстрый
рывок
Plus
me
savjest
grize
Плюс
совесть
кусает
меня
Ja
ovo
necu
da
radim
vise
Я
больше
не
буду
этого
делать.
Ko
kaze
da
ih
imam
Кто
сказал,
что
у
меня
есть
Sve
ih
vise
gubim
Я
теряю
их
все
больше
и
больше
Sto
vise
pjesama
snimam
Чем
больше
песен
я
записываю
Nekad
braca
Иногда
братья
Sad
samo
vidim
mrtvu
rulju
Теперь
я
вижу
только
мертвую
толпу
Pozadi
sav
sam
mokar
Сзади
я
весь
мокрый
Kol'ko
iza
ledja
pljuju
Кол
за
спиной
плюет
Jedna
osoba
rece
Один
человек
rece
Sto
dobro
zna
me
Что
хорошо
знает
меня
Ti
si
vise
tu
za
njih
Ты
больше
там
для
них
Nego
sto
su
oni
za
te
Чем
они
для
тебя
A
kad
odustanem
И
когда
я
сдаюсь
Odma
odbace
me
Odma
отвергает
меня
Tol'ko
sam
da
inkognito
Кто
я
такой,
чтобы
инкогнито
Dajem
novo
znacenje
Я
даю
новое
значение
I
sto
mi
na
kraj
ostaje
И
что
мне
остается
Za
dzabe
posta
filozof
Для
мечети
поста
философ
Kad
sam
na
zvijezde
lajem
Когда
я
нахожусь
на
звездах,
я
лаю
Al'
na
takav
tretman
pristajem
Но
на
такое
лечение
я
соглашаюсь
Jer
zbog
tako
losih
stvari
Потому
что
из-за
таких
плохих
вещей
Dobre
pjesme
vam
dajem
Хорошие
песни
Я
даю
вам
Pa
pri
refrenu
ostajem
Я
остаюсь
в
припеве.
Jebi
te
se
svi
ДА
ПОШЕЛ
ТЫ
ВСЕ!
Je
fraza
zbog
koje
se
ne
kajem
Это
фраза,
из-за
которой
я
не
раскаиваюсь
Jos
od
sjutra
poznat
postajem
С
завтрашнего
дня
я
стал
знаменитым
Djavo
dao
dobru
cijenu
Djavo
дал
хорошую
цену
Pa
mu
dusu
prodajem
Я
продаю
ему
душу.
Izvini
sto
ti
tajne
slave
odajem
Прости,
что
твои
секреты
празднуют.
Samo
ga
molim
sto
duze
da
to
potraje
Samo
ga
molim
sto
duze
da
to
potraje
Samo
da
znas
Samo
da
znas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balša Krkeljić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.