Paroles et traduction Sivilo - Samo da znaš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo da znaš
Только чтобы ты знала
Malo
mi
treba
da
puknem
Мне
немного
осталось
до
срыва,
Od
silnoga
pritiska
От
всего
этого
давления.
Eskejp
dugme
mi
je
biti
sam
Кнопка
"Escape"
для
меня
— это
быть
одному,
I
ja
ga
pritiskam
И
я
её
нажимаю.
Istripujem
se
Меня
глючит,
Al'
dobro
mi
dodje
Но
мне
это
даже
на
руку,
Jer
tad
vidim
da
ti
razmisljas
glavom
Потому
что
тогда
я
вижу,
что
ты
думаешь
головой,
A
ja
ovim
ovdje
(srcem)
А
я
вот
этим
(сердцем).
Zbog
toga
ja
sam
tu
dje
sam
Поэтому
я
там,
где
я,
Ne
mogu
da
prodjem
ko
Не
могу
пройти,
как
Ana
i
Unia
bez
stresa
Анна
и
Уния,
без
стресса.
Ne
mozes
vjerovat
Ты
не
поверишь,
Kakvi
me
ljudi
okruzuju
Какие
люди
меня
окружают.
Pardon,
roboti
Прости,
роботы,
Jer
grama
ljubavi
ne
pokazuju
Потому
что
ни
грамма
любви
не
проявляют.
Ne,
ne
znam
od
koga
da
pocnem
Нет,
я
не
знаю,
с
кого
начать,
Mozda
od
razloga
zbog
kog
veceras
locem
Может,
с
причины,
по
которой
я
сегодня
бухаю.
Mortus
pijan,
ti
onda
kazes,
i
ja
Мёртвецки
пьян,
ты
тогда
говоришь,
и
я
тоже.
Ja
ti
kazem
volim
te
Я
тебе
говорю:
"Люблю
тебя",
Ti
kazes
ne
i
ja
tebe
Ты
говоришь:
"Нет",
и
я
тебя.
Ovako
mi
vise
prija
Мне
так
больше
нравится,
Da
ti
trcis
oko
mene
Что
ты
бегаешь
вокруг
меня,
Al'
oko
tebe
ne
i
ja
Но
я
вокруг
тебя
— нет.
Mala
prijatno
dokle
ne
shvatis
sve
Малышка,
приятно,
пока
ты
всё
не
поймёшь.
Znas
dje
te
cekam
Ты
знаешь,
где
я
тебя
жду,
Ako
ikad
zelis
vrati
se
Если
когда-нибудь
захочешь,
возвращайся.
Samo
da
znas
Только
чтобы
ты
знала,
Drugovi
mi
postali
dusmani
Друзья
мои
стали
врагами,
Pa
protiv
svih
idem
sam
Поэтому
против
всех
иду
один.
Samo
da
znas
Только
чтобы
ты
знала,
Drustvo
mi
prave
kurve
Мне
компанию
составляют
шлюхи,
Koje
s
kurca
ne
mogu
da
otjeram
Которых
с
члена
не
могу
прогнать.
Samo
da
znas
Только
чтобы
ты
знала,
Onog
dana
kad
me
zavolis
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
Mozda
tad
tebe
necu
voljet
ja
Может
быть,
тогда
я
тебя
не
полюблю.
Samo
da
znas
Только
чтобы
ты
знала,
Sjutra
kad
uspijem
svima
vama
Завтра,
когда
я
добьюсь
успеха,
Srednji
prst
cu
da
dam
Всем
вам
средний
палец
покажу.
Seks
je
dobar
Секс
хорош,
Tih
kurvi
vazda
ima
Этих
шлюх
всегда
хватает,
Vise
ulazim
u
njih
Я
в
них
вхожу
чаще,
No
u
studio
da
snimam
Чем
в
студию
записываться.
Bludan,
jos
sam
bludniji
sa
njima
Развратный,
я
ещё
развратнее
с
ними.
Ja
ovo
ne
radim
bas
sa
svima,
ne
li
Я
это
делаю
не
со
всеми,
нет
же.
Nego
samo
sa
mnom
А
только
с
собой.
Zato
cutim
kad
se
jebem
Поэтому
молчу,
когда
трахаюсь
S
kurvom
namazanom
С
намазанной
шлюхой.
Brzo
pizdim
Быстро
бешусь,
Plus
me
savjest
grize
Плюс
меня
совесть
грызёт.
Ja
ovo
necu
da
radim
vise
Я
этим
больше
не
буду
заниматься.
Ko
kaze
da
ih
imam
Кто
сказал,
что
они
у
меня
есть?
Sve
ih
vise
gubim
Я
их
всё
больше
теряю,
Sto
vise
pjesama
snimam
Чем
больше
песен
записываю.
Nekad
braca
Когда-то
братья,
Sad
samo
vidim
mrtvu
rulju
Теперь
вижу
только
мёртвую
толпу.
Pozadi
sav
sam
mokar
Сзади
весь
мокрый,
Kol'ko
iza
ledja
pljuju
От
того,
сколько
за
спиной
плюют.
Jedna
osoba
rece
Один
человек
сказал,
Sto
dobro
zna
me
Который
меня
хорошо
знает:
Ti
si
vise
tu
za
njih
«Ты
больше
для
них,
Nego
sto
su
oni
za
te
Чем
они
для
тебя».
A
kad
odustanem
А
когда
я
сдаюсь,
Odma
odbace
me
Сразу
отбрасывают
меня.
Tol'ko
sam
da
inkognito
Я
настолько
инкогнито,
Dajem
novo
znacenje
Что
придаю
новое
значение.
I
sto
mi
na
kraj
ostaje
И
что
мне
в
конце
концов
остаётся?
Za
dzabe
posta
filozof
Зря
стал
философом,
Kad
sam
na
zvijezde
lajem
Когда
лаю
на
звёзды,
Al'
na
takav
tretman
pristajem
Но
на
такое
обращение
соглашаюсь.
Jer
zbog
tako
losih
stvari
Потому
что
из-за
таких
плохих
вещей
Dobre
pjesme
vam
dajem
Хорошие
песни
вам
дарю.
Pa
pri
refrenu
ostajem
Поэтому
на
припеве
останавливаюсь.
Jebi
te
se
svi
Идите
вы
все
нахуй
—
Je
fraza
zbog
koje
se
ne
kajem
Фраза,
о
которой
не
жалею.
Jos
od
sjutra
poznat
postajem
Уже
с
завтрашнего
дня
становлюсь
известным.
Djavo
dao
dobru
cijenu
Дьявол
дал
хорошую
цену,
Pa
mu
dusu
prodajem
Поэтому
ему
душу
продаю.
Izvini
sto
ti
tajne
slave
odajem
Извини,
что
тебе
тайны
славы
выдаю.
Samo
ga
molim
sto
duze
da
to
potraje
Только
молю
его,
чтобы
это
подольше
продлилось.
Samo
da
znas
Только
чтобы
ты
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balša Krkeljić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.