Sivilo - Sigurna Zona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sivilo - Sigurna Zona




Sigurna Zona
Зона безопасности
Ovo je sigurna zona
Это зона безопасности,
U kojoj on voli nju i njega voli ona
В которой я люблю тебя, и ты любишь меня,
U njoj budi haos, ja biću kontrola
Пусть здесь царит хаос, но я возьму контроль над ним,
Bez patnje i bola
Чтобы не было страданий и боли,
Jer radiš šta želiš a ne ono što moraš
Ведь ты делаешь то, что хочешь, а не то, что должен,
Sigurna zona
Зона безопасности,
Sigurna zona
Зона безопасности,
On za nju, za njega ona
Я для тебя, ты для меня,
Sigurna zona
Зона безопасности.
Znam da te pizdi
Я знаю, что тебя бесит,
Što danas svi moramo biti jaki i nezavisni
Что теперь все мы должны быть сильными и независимыми,
Ne smiješ vezu da koristiš, da u njoj prospeš misli
Что нельзя использовать отношения для утешения и поддержки,
Jer biti ranjiv pred partnerom danas velik je rizik
Ведь быть уязвимым перед партнером сегодня большой риск.
Koliko kvadrata treba za ljubav?
Сколько квадратных метров нужно для любви?
Koliki sef da napravim da nas u njega čuvam?
Какой высоты должен быть сейф, чтобы уберечь нас в нем?
Jer vam njega vetrenjača jako duva
Ведь тебя так сильно треплет этот ураган,
Znaj da u borbi sa njom imaš ljubav da te s leđa gura
Но знай, что в борьбе с ним у тебя есть моя любовь, которая подпирает тебя сзади.
Tu sam
Я здесь,
Sigurnost stvorimo
Мы создадим безопасность,
Ranjivost u hrabrost pretvorimo
Превратим уязвимость в храбрость,
Jedno za drugo gorimo
Мы пылаем друг другом,
Jedno drugom gorivo
Мы топливо друг для друга,
Za sve što želimo da se izborimo
За все, чего мы хотим добиться,
Sigurna luka u koju uvjek možeš da se vratiš
Безопасный причал, куда ты всегда можешь вернуться,
Čvrsta ruka koju pri svakom padu uhvatiš
Крепкая рука, которую ты схватишь при каждом падении,
Ti ćeš da cvetaš na sve strane da se izgradiš
Ты будешь цвести повсюду, чтобы окрепнуть,
Al korijen će uvijek biti tamo đe ga posadiš
Но корни всегда будут там, где ты их посадил.
Ovo je sigurna zona
Это зона безопасности,
U kojoj on voli nju i njega voli ona
В которой я люблю тебя, и ты любишь меня,
U njoj budi haos, ja biću kontrola
Пусть здесь царит хаос, но я возьму контроль над ним,
Bez patnje i bola
Чтобы не было страданий и боли,
Jer radiš šta želiš a ne ono što moraš
Ведь ты делаешь то, что хочешь, а не то, что должен,
Sigurna zona
Зона безопасности,
Sigurna zona
Зона безопасности,
On za nju, za njega ona
Я для тебя, ты для меня,
Sigurna zona
Зона безопасности.
Divim se koliko mog otrova u tebi može da stane
Удивляюсь, как много моего яда может поместиться в тебе,
Znaš mi sve najdublje tajne i rane
Ты знаешь все мои самые глубокие тайны и раны,
2 metra, 100 kila bez problema dižeš kad padnem
Когда я падаю, ты без труда поднимаешь меня, словно двухметровый стокилограммовый великан,
Viđela si monstruma u meni i odlučila da ostaneš
Ты видела во мне монстров, но решила остаться.
U zoni budi nesigurna i postiđena
В этой зоне будь неуверенной и смущенной,
Ranjena, umorna, luda, opičena
Раненой, усталой, сумасшедшей, опьяненной,
Jer vidim ljepotu u tebi koju nisi viđela
Потому что я вижу в тебе красоту, которую ты не видишь,
Pa dobijaš novu perspektivu kad god ti priđem ja
И ты получаешь новую перспективу, когда я приближаюсь к тебе.
Kolko je teško da ovu pjesmu slušaš đe god da si
Как трудно слушать эту песню, где бы ты ни был,
Kada god te nešto pritiska i plaši
Когда что-то давит на тебя и пугает,
U njoj sigurnu zonu potraži
Ищи в ней свою зону безопасности,
I nek te vodi moj glas
И пусть мой голос будет твоим проводником,
Jer tu sam da te pazim
Потому что я здесь, чтобы защитить тебя.
Ljubavi mnogo je
Любви много,
Većina moje sa tobom je
Большая ее часть моя, с тобой,
Vječno povezani nas dvoje
Мы вечно связаны, мы двое,
Vječno tvoj čo′ek
Твой мужчина на всю жизнь,
Srećno spušten gard da me
Я счастлив, что ты опустила защиту, чтобы
Obgrliš sa našim spokojem
Обнять меня в нашем спокойствии.
A što misliš što sam ovoliko dugo ostala tu?
А как ты думаешь, почему я так долго оставалась с тобой?
Kretenu jedan, glupi, nesigurni
Дурачок, глупый, неуверенный в себе,
Sa bubicama u glavu
С причудами в голове,
Sve ću ovako da ih pojedem
Я все их сожру,
Jutro ljubaf, nadam se da si mi ok
Доброе утро, любовь, надеюсь, у тебя все хорошо,
Jesi li ti znao da ja tebe danas volim
Ты знаешь, что я люблю тебя сегодня
Malo više nego juče
Немного сильнее, чем вчера.
Ovo je sigurna zona
Это зона безопасности,
U kojoj on voli nju i njega voli ona
В которой я люблю тебя, и ты любишь меня,
U njoj budi haos, ja biću kontrola
Пусть здесь царит хаос, но я возьму контроль над ним,
Bez patnje i bola
Чтобы не было страданий и боли,
Jer radiš šta želiš a ne ono što moraš
Ведь ты делаешь то, что хочешь, а не то, что должен,
Sigurna zona
Зона безопасности,
Sigurna zona
Зона безопасности,
On za nju, za njega ona
Я для тебя, ты для меня,
Sigurna zona
Зона безопасности.





Writer(s): Balša Krkeljić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.