Paroles et traduction Sivilo - Više od drugova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Više od drugova
Больше чем друзья
Destinacija
je
stari
Aerodrom
Место
встречи
- старый
Аэродром
Roditelji
na
putu
Родители
уехали
Pa
se
kod
mene
sastajemo
Так
что
собираемся
у
меня
Izvinite,
mama
i
tata
Извините,
мама
и
папа
Sto
sam
vas
zajeb'o
Что
я
вас
обманул
Jer
rekoste
bez
zurki
Ведь
вы
сказали,
никаких
вечеринок
A
ja
sam
upravo
na
jednoj
А
я
как
раз
на
одной
из
них
Prazna
gajba
mi
je
puna
Моя
пустая
хата
полна
Gajbi,
drugova
i
budnih
wifey
Пива,
друзей
и
классных
девчонок
Jos
je
svaka
k'o
Sajsi
Каждая
как
Сайси
A
je
l'
sajsi
nikad
ne
tajpi
А
Сайси,
как
известно,
не
печатает
Nego
daj,
pij
i
pruzi
im
sve
А
только
пей
и
дай
им
всё
Kad
kazu
"daj
mi"
Когда
говорят
"дай
мне"
U
kuhinji
je
dopuna
На
кухне
есть
добавка
Sto
treba
njenoj
casi
Для
её
бокала
Zblizite
se
dok
pusite
Сблизьтесь,
пока
курите
Gandzu
na
terasi
Травку
на
балконе
Poljubi
je
u
dnevnoj
Поцелуй
её
в
гостиной
Dok
ste
u
masi
Пока
все
вокруг
Pa
pravac
u
sobu,
samo
А
потом
в
спальню,
только
Mala,
druga
da
mi
pazis
Малышка,
другую
мне
пригляди
Ok
ili
ne,
samo
Всё
равно,
да
или
нет,
только
Dobro
se
provedite
Хорошо
проведите
время
Zajebite
policiju
i
Забейте
на
полицию
и
Sami
nekog
privedite
Сами
кого-нибудь
"приведите"
Samo
mene
postedite
Только
меня
пощадите
Jer
vec
nekog
cekam
Ведь
я
уже
кого-то
жду
Posla'
sam
joj
poruku
Отправил
ей
сообщение
I
ok
je
na
to
rekla
(SMS
glasi)
И
она
ответила
"ок"
(СМС
гласит)
Izvini,
ali
moram
biti
uporan
Извини,
но
я
должен
быть
настойчивым
Sto
ces
s
njim
po
kafica
i
klubove
Зачем
тебе
с
ним
по
кафешкам
и
клубам
Daj,
slazi
ga
i
reci
da
si
umorna
Давай,
соври
ему
и
скажи,
что
ты
устала
I
dodji
da
se
uvjeris
da
smo
vise
od
drugova
И
приходи
убедиться,
что
мы
больше
чем
друзья
Jer
zelim
da
te
upoznam
Ведь
я
хочу
узнать
тебя
Malo
bolje
da
te
upoznam
(i
ja)
Немного
лучше
узнать
тебя
(и
я)
(Zelim
bolje
da
te
upoznam
(Хочу
лучше
узнать
тебя
Malo
bolje
da
te
upoznam
Немного
лучше
узнать
тебя
I
ja,
i
ja,
i
ja)
И
я,
и
я,
и
я)
Godiste
je
'90.-o
Год
рождения
- 90-е
Obline
90
sa
60
i
90
i
kusur
Формы
90
на
60
и
90
с
хвостиком
Jer
kad
zatrese
guzu
Ведь
когда
она
трясёт
попой
Tesko
to
podnesem
Это
трудно
вынести
Sto
nece
neke
velicine
Что
некоторые
размеры
Kod
mene
da
odu
u
plusu
У
меня
не
увеличатся
Al'
to
su
gomila
mangupa
Но
это
куча
наглецов
Sto
'oce
skupa
Которые
хотят
вместе
Da
imaju
upad
kod
nje
Подкатить
к
ней
Al'
prica
im
glupa
Но
их
разговоры
глупы
Pa
je
oci
pate
Поэтому
их
глаза
страдают
I
gledaju
svuda
И
смотрят
повсюду
U
nadi
da
ce
s
mojim
В
надежде,
что
с
моими
Dozivjeti
sudar
Столкнутся
Jer
kad
sam
te
vidio
Ведь
когда
я
тебя
увидел
Si
mi
se
svidela
Ты
мне
понравилась
Sam
ti
se
svidio
Я
тебе
понравился
Kad
si
me
vidjela
Когда
ты
меня
увидела
Obraz
okidjen
mi
Получу
пощёчину
Bice
ako
ne
pridjem
Если
не
подойду
I
sa
tako
zgodnim
bicem
И
с
таким
прекрасным
созданием
Ne
popijem
makar
jedno
pice
Не
выпью
хотя
бы
один
напиток
Makar
jedan
razgovor
Хотя
бы
один
разговор
Povedemo
o
tome
Заведём
о
том
Sta
volimo
da
slusamo
Что
любим
слушать
Pardon,
jedemo
Пардон,
есть
Nasmijem
te
jednom
Рассмешу
тебя
однажды
Ti
nazoves
me
kretenom
Ты
назовёшь
меня
кретином
Jer
ucinjeh
te
sretnom
Потому
что
сделаю
тебя
счастливой
Dva
metra,
sto
kila
Два
метра,
сто
кило
Kakva
idila
kad
bi
se
Какая
идиллия,
если
бы
Tol'ka
masa
uz
tebe
pribila
Такая
масса
к
тебе
прижалась
Duboko
u
sebi
Глубоко
внутри
Da
osjetis
Sivila
Чтобы
ты
почувствовала
Сивило
Nisi
skrila
da
ta
ideja
Ты
не
скрывала,
что
эта
идея
Bi
dobra
bila
Была
бы
хороша
Jos
je
pila
pice
boje
lila
Ещё
пила
напиток
сиреневого
цвета
Pa
se
opustila
Потом
расслабилась
Paznju
pridobila
Привлекла
внимание
Kad
me
poljubila
Когда
поцеловала
меня
Onda
je
pitah
Тогда
я
спросил
"Sta
bi
sada
radila"
"Что
бы
ты
сейчас
делала"
I
"rado
bih
ti
se
spustila"
И
"я
бы
с
радостью
тебе
отдалась"
Tiho
je
izustila
Тихо
произнесла
Libida
su
proradila
Либидо
проснулось
Osjetila
se
u
vazduhu
Почувствовалось
в
воздухе
Sa
travom
sto
se
ispusila
С
выкуренной
травой
Hentai
pogled
jer
je
Взгляд
как
в
хентай,
ведь
она
Oci
skoro
sklopila
Глаза
почти
закрыла
Pa
jurimo
do
sobe
И
бежим
в
комнату
K'o
da
nas
juri
Godzila
Как
будто
нас
преследует
Годзилла
Na
putu
poce'
По
дороге
начала
Eksere
da
guta
Глотать
гвозди
Jer
'oce
do
sutra
da
Ведь
хочет
до
утра
Oseti
orgazama
vise
puta
Испытать
оргазмы
несколько
раз
Ne
brini,
sa
mnom
Не
волнуйся,
со
мной
Bices
budna
do
jutra
Будешь
бодрствовать
до
утра
Dok
god
te
milujem
Пока
я
ласкаю
тебя
Po
pupku,
ali
iznutra
По
пупку,
но
изнутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balša Krkeljić, Haris Rahmanovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.