Paroles et traduction Sivu - Lonesome - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome - Acoustic
Одинокий - Акустика
I'm
too
scared
to
go
inside
Мне
слишком
страшно
заходить
внутрь,
So
I
stand
here
with
the
smokers
Поэтому
я
стою
здесь
с
курильщиками.
What
heaven
don't
know
won't
hurt
me
in
the
long
run
Чего
небеса
не
знают,
то
не
повредит
мне
в
долгосрочной
перспективе.
Will
you
follow
my
roots
Ты
последуешь
за
моими
корнями,
So
I
can
show
you
where
I
came
from
Чтобы
я
мог
показать
тебе,
откуда
я
родом?
Then
lift
up
my
skin
and
I'll
show
you
what's
underneath
Тогда
приподними
мою
кожу,
и
я
покажу
тебе,
что
под
ней.
Useless
words
and
hesitance
Бесполезные
слова
и
нерешительность,
My
marble
face,
bones
regiment
Мое
мраморное
лицо,
стройные
кости.
Heaven
knows
Небеса
знают,
I'm
heartless
half
the
time
Я
бессердечный
половину
времени.
No
one
knows
Никто
не
знает,
I'm
fearful
of
my
mind
Что
я
боюсь
своего
разума.
Heaven
knows
Небеса
знают,
I'm
lonesome
all
the
time
Я
одинокий
все
время.
I'm
running
out
the
night
Я
убегаю
в
ночь,
As
my
eyes
roll
back
into
focus
Когда
мои
глаза
снова
фокусируются.
I'm
swarming
our
room
covered
like
a
plague
of
locusts
Я
роюсь
в
нашей
комнате,
покрытый,
как
нашествие
саранчи.
Will
you
follow
my
roots
Ты
последуешь
за
моими
корнями,
So
I
can
show
you
where
I
came
from
Чтобы
я
мог
показать
тебе,
откуда
я
родом?
Then
lift
up
my
skin
and
I'll
show
you
what's
underneath
Тогда
приподними
мою
кожу,
и
я
покажу
тебе,
что
под
ней.
Useless
words
and
hesitance
Бесполезные
слова
и
нерешительность,
My
marble
face,
bones
regiment
Мое
мраморное
лицо,
стройные
кости.
Heaven
knows
Небеса
знают,
I'm
heartless
half
the
time
Я
бессердечный
половину
времени.
No
one
knows
Никто
не
знает,
I'm
fearful
of
my
mind
Что
я
боюсь
своего
разума.
Heaven
knows
Небеса
знают,
I'm
heartless
half
the
time
Я
бессердечный
половину
времени.
No
one
knows
Никто
не
знает,
I'm
fearful
of
my
mind
Что
я
боюсь
своего
разума.
Heaven
knows
Небеса
знают,
I'm
lonesome
all
the
time
Я
одинокий
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.