Six Feet Under - Drowning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Six Feet Under - Drowning




Drowning
Утопая
Pulled down to the depths
Меня тянет на глубину,
I feel that I am going under
Я чувствую, что иду ко дну.
Swept away I struggle now
Смытый прочь, я борюсь,
Gasping for my last breath
Хватая последний вздох.
Choking me - I can not breathe
Душит меня - я не могу дышать,
Liquid vision, all I see
Разплывчатое зрение, все, что я вижу.
Drifting - no sign of life
Дрейфую - никаких признаков жизни,
Floating dead
Плыву замертво.
The tide carries me
Волна несет меня,
Fluid fills my lungs, as my eyes open wide
Жидкость наполняет мои легкие, глаза широко открыты.
I can't reach the surface - no sense of true direction
Я не могу достичь поверхности - нет чувства направления,
My body turns - violently
Мое тело вертится - яростно.
Cramping limbs - to weak to swim
Сводит конечности - слишком слаб, чтобы плыть,
Drifting - no signs of life
Дрейфую - никаких признаков жизни,
Floating dead
Плыву замертво.
The tide carries me
Волна несет меня,
Drowning too weak to swim
Тону, слишком слаб, чтобы плыть,
Floating dead - the tide carries me away
Плыву замертво - волна уносит меня прочь.
Submerged in this grave
Погруженный в эту могилу,
My body set a drift
Мое тело пущено по течению.
Skin is white and cold
Кожа белая и холодная,
Sinking to the depths
Погружаюсь в пучину
In this liquid terror
В этом водяном ужасе,
Dead and motionless
Мертвый и неподвижный.
Drifting - no sign of life
Дрейфую - никаких признаков жизни,
Floating dead the tide carries me
Плыву замертво, волна несет меня.
Drowning too weak to swim
Тону, слишком слаб, чтобы плыть,
Floating dead the tide carries me
Плыву замертво, волна несет меня.
Crushed by rocks and current
Разбитый скалами и течением,
I float up to the surface
Я всплываю на поверхность.
My body washed ashore - swollen from exposure
Мое тело выброшено на берег - распухшее от воды,
Black and blue, lifeless dead
Черно-синее, безжизненно-мертвое.
Suffocation - in liquid
Удушье - в жидкости.
Drifting - no sign of life
Дрейфую - никаких признаков жизни,
Floating dead the tide carries me
Плыву замертво, волна несет меня,
Drowning too weak to swim
Тону, слишком слаб, чтобы плыть,
Floating dead the tide carries me - away
Плыву замертво, волна уносит меня прочь.





Writer(s): West Allen, Barnes Chris J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.