Six feat. Genesis Lynea - Get Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Six feat. Genesis Lynea - Get Down




Sittin' here all alone
Сижу здесь совсем один.
On a throne
На троне.
In a palace that I happen to own
Во дворце, который мне принадлежит.
Bring me some pheasant
Принеси мне немного фазана.
Keep it on the bone
Держи это на костях.
Fill my goblet up to the brim
Наполни мой бокал до краев.
Sippin' on mead and I spill it on my dress
Потягиваю медовуху и проливаю ее на свое платье.
With the gold lace trim
С золотой кружевной отделкой.
Not very prim and proper
Не очень чопорный и правильный.
Can't make me stop
Не могу заставить меня остановиться.
I wanna go hunting, any takers?
Я хочу пойти на охоту, есть кто-нибудь?
I'm not fake 'cause I've got acres and acres
Я не притворяюсь, потому что у меня есть Акры и Акры.
Paid for with my own riches
Заплатил за свои богатства.
Where my hounds at? Release the bitches
Где мои гончие? отпусти сучек!
(Woof)
(Гав)
Everyday
Каждый
Head back for a round of croquet, yeah
День возвращаюсь за крокетом, да.
'Cause I'm a playa
Потому что я-Плайя.
And tomorrow, I'll hit replay
А завтра я начну повтор.
You, you said that I tricked ya
Ты сказала, что я обманул тебя.
'Cause I, I didn't look like my profile picture
Потому что я, я не похож на свою фотографию.
Too, too bad I don't agree
Слишком, очень жаль, я не согласен.
So I'm gonna hang it up for everyone to see
Так что я повешу его, чтобы все увидели.
And you can't stop me 'cause
И ты не сможешь остановить меня, потому что ...
I'm the queen of the castle
Я королева замка.
Get down, you dirty rascal
Слезай, грязный негодяй!
Get down
Ложись!
Get down
Ложись!
Get down you dirty rascal
Убирайся, грязный негодяй!
Get down
Ложись!
Get down
Ложись!
'Cause I'm the queen of the castle
Потому что я королева замка.
When I get bored
Когда мне становится скучно.
I go to court
Я иду в суд.
Pull up outside in my carriage
Подъезжаю к моей карете.
Don't got no marriage
У меня нет брака.
So I have a little flirt with the footman
Так что я немного пофлиртую с лакеем.
As he takes my fur
Когда он забирает мой мех.
As you were
Как и ты.
Making my way to the dance floor
Пробираюсь на танцпол.
Some boys making advance
Некоторые парни делают аванс.
I ignore them
Я игнорирую их.
'Cause my jam comes on the lute
Потому что мой джем выходит на лютню.
Looking cute
Выглядит мило.
Das ist gut
Дас ист Гут.
All eyes on me
Все смотрят на меня.
No criticism
Никакой критики.
I look more rad than Lutheranism
Я выгляжу более рад, чем лютеранство.
Dance so hard that I'm causin' a sensation
Танцуй так крепко, что я вызываю ощущение.
Okay ladies, let's get in reformation
Ладно, дамы, давайте приступим к исправлению.
You, you said that I tricked ya
Ты сказала, что я обманул тебя.
'Cause I, I didn't look like my profile picture
Потому что я, я не похож на свою фотографию.
Too, too bad I don't agree
Слишком, очень жаль, я не согласен.
So I'm gonna hang it up for everyone to see
Так что я повешу его, чтобы все увидели.
And you can't stop me 'cause
И ты не сможешь остановить меня, потому что ...
I'm the queen of the castle
Я королева замка.
Get down, you dirty rascal
Слезай, грязный негодяй!
Get down
Ложись!
Get down (you dirty rascal)
Слезай (ты грязный негодяй).
Get down
Ложись!
Get down
Ложись!
'Cause I'm the queen of the castle
Потому что я королева замка.
Now I ain't sayin' I'm a gold digger
Теперь я не говорю, что я золотоискатель.
But check my prenup, and go figure
Но зацени мой брачный договор и разберись.
Got gold chains
У меня золотые цепи.
Symbolic of my faith to the higher power
Символ моей веры в высшую силу.
In the fast lane
На скоростной дороге.
My horses can trot up to twelve miles an hour
Мои лошади могут пройти до двенадцати миль в час.
Let me explain
Позволь мне объяснить.
I'm a wiener schnitzel, not an English flower
Я Винер шницель, а не английский цветок.
No one tells me I need a rich man
Никто не говорит мне, что мне нужен богач.
Doin' my thing in my palace in Richmond
Занимаюсь своим делом в моем дворце в Ричмонде.
You, you said that I tricked ya (tricked ya)
Ты, ты сказал, что я обманул тебя (обманул тебя).
'Cause I (I), I didn't look like my profile picture (no no)
Потому что я (я), я не похож на свою фотографию в профиле (нет, нет).
Too, too bad I don't agree (too bad I don't agree)
Слишком, очень жаль, что я не согласен (очень жаль, что я не согласен).
So I'm gonna hang it up (hang it up, hang it up) for everyone to see
Так что я повешу его (повешу, повешу), чтобы все увидели.
And you can't stop, you can't stop me 'cause
И ты не можешь остановиться, ты не можешь остановить меня, потому что ...
I'm the queen of the castle
Я королева замка.
Get down, you dirty rascal
Слезай, грязный негодяй!
Get down (yeah, c'mon, ha!)
Спускайся (да, давай, ха!)
Get down (get down with me)
Спускайся (спускайся со мной)
Get down you dirty rascal
Убирайся, грязный негодяй!
Get down (it's Anna of Cleves)
Спускайся (это Анна клева)
(Aha-ha-ha, get)
(Аха-ха-ха, давай!)
Get down (ow!)
Ложись (ОУ!)
'Cause I'm the queen of the castle
Потому что я королева замка.





Writer(s): Lucy Amelia Nancy Moss, Toby Oliver Samuel Marlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.