Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
things
which
I
so
often
wonder
О
чём
я
так
часто
размышляю,
This
need
to
create
myself
Эта
потребность
создать
себя,
Frustration
forgotten
through
slumber
Разочарование,
забытое
во
сне,
It's
there
when
I
wake
Оно
здесь,
когда
просыпаюсь
я.
Defeated
before
I
rise
Побеждённой
до
восхода
дня,
I'd
pull
myself
out
of
his
mire
Я
б
себя
вытащила
из
трясины,
If
I
could
collect
my
strength
Если
б
смогла
собрать
все
силы,
Or
muster
an
ounce
of
desire
Иль
обрести
крупицу
желания.
Finding
the
words,
and
making
them
mine
Найти
слова,
сделать
их
своими.
Is
there
somewhere
Есть
ли
место,
I
could
seperate
this
feeling
Где
отделить
смогу
я
чувство
Disconnect
myself
from
me
Отключиться
от
себя?
Desire
inside
to
mistreat
you
Желание
внутри
обидеть
тебя,
It
pushes
words
out
of
my
mouth
Выталкивает
слова
из
уст.
This
cyclical
pattern
I
feed
you
Цикличный
узор,
что
кормлю
тебя,
The
back
and
forth,
and
up
and
down
Туда-сюда,
вверх-вниз,
как
будто
But
still
here
you
are
Ты
всё
ещё
здесь.
Is
there
somewhere
Есть
ли
место,
I
could
seperate
this
feeling
Где
отделить
смогу
я
чувство
Disconnect
myself
from
me?
Отключиться
от
себя?
Behind
this
veil
of
pious
revelation
За
завесой
благочестивых
откровений,
I'll
close
my
eyes
and
look
for
worth
inside
Закрою
глаза,
ищу
ценность
внутри,
I
don't
deserve
you
Не
заслуживаю
тебя.
Relinquishing
hope
for
the
future
Отказываясь
от
надежды
на
грядущее,
I
try
not
to
hate
it
so
Стараюсь
не
ненавидеть
так,
But
you
are
a
bridge
to
those
memories
Но
ты
- мост
к
тем
воспоминаниям,
I
try
to
forget,
if
you
only
knew
Что
забыть
пытаюсь,
знал
бы
ты
лишь.
Is
there
somewhere
Есть
ли
место,
I
could
seperate
this
feeling
Где
отделить
смогу
я
чувство
Disconnect
myself
from
me?
Отключиться
от
себя?
Behind
this
veil
of
pious
revelation
За
завесой
благочестивых
откровений,
I'll
close
my
eyes
and
look
for
worth
inside
Закрою
глаза,
ищу
ценность
внутри.
Is
there
somewhere
to
occupy
emotion
Есть
ли
место
для
изоляции
эмоций,
A
room
to
keep
my
rage
away
from
you?
Комната,
чтоб
спрятать
гнев
от
тебя?
Just
tell
me
when
these
hopeless
days
are
over
Скажи,
когда
пройдут
безнадёжные
дни,
I'll
open
my
eyes
and
see
my
new
sunrise
Открою
глаза,
увижу
рассвет,
I
don't
deserve
this
Не
заслуживаю
этого,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tess Wiley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.