Paroles et traduction Sixpence None the Richer - Drifting
Drifting
away
from
You
Отдаляюсь
от
тебя.
Pinning
down
to
the
pinpoint
drop
of
isolation
Пригвоздка
к
точечной
капле
изоляции
In
a
spell,
walking
away
from
the
fire
В
Заклятии,
уходя
от
огня.
That
keeps
my
heart
from
turning
to
ice
Это
не
дает
моему
сердцу
превратиться
в
лед.
Golden
feet
grace
the
surface
of
the
sea
Золотые
ноги
украшают
поверхность
моря.
Sinking
deeper
I
view
them
from
underneath
Погружаясь
все
глубже,
я
смотрю
на
них
снизу.
Flailing,
kicking
as
I
head
for
the
deep
Размахивая
руками
и
ногами,
я
направляюсь
в
глубину.
I
question
a
hypothetical
lead
supper
Я
подвергаю
сомнению
гипотетический
ужин.
Oh,
God
receive
my
outstretched
hand
О,
Боже,
прими
мою
протянутую
руку.
Will,
I
inhale
the
blue
Уилл,
я
вдыхаю
синеву.
Spinning
down
upon
the
glass,
a
ghost
towards
realization
Кружась
по
стеклу,
призрак
приближается
к
осознанию.
Of
a
cell
enclosing
the
hauntings
of
a
past
О
клетке,
заключающей
в
себе
призраки
прошлого.
That
blind
the
eyes
and
rust
the
heart
Это
ослепляет
глаза
и
ржавеет
сердце.
Golden
feet
grace
the
surface
of
the
sea
Золотые
ноги
украшают
поверхность
моря.
Sinking
deeper
I
view
them
from
underneath
Погружаясь
все
глубже,
я
смотрю
на
них
снизу.
Flailing,
kicking
as
I
head
for
the
deep
Размахивая
руками
и
ногами,
я
направляюсь
в
глубину.
I
question
a
hypothetical
lead
supper
Я
подвергаю
сомнению
гипотетический
ужин.
Oh
God
receive
my
outstretched
hand
О
Боже
прими
мою
протянутую
руку
So
I
fell,
I
need
You
to
take
my
hand
Итак,
я
упал,
мне
нужно,
чтобы
ты
взял
меня
за
руку.
And
keep
my
heart
from
ice
И
убереги
мое
сердце
от
льда.
Golden
feet
grace
the
surface
of
the
sea
Золотые
ноги
украшают
поверхность
моря.
Sinking
deeper
I
view
them
from
underneath
Погружаясь
все
глубже,
я
смотрю
на
них
снизу.
Golden
feet
grace
the
surface
of
the
sea
Золотые
ноги
украшают
поверхность
моря.
Sinking
deeper
I
view
them
from
underneath
Погружаясь
все
глубже,
я
смотрю
на
них
снизу.
Flailing,
kicking
as
I
head
for
the
deep
Размахивая
руками
и
ногами,
я
направляюсь
в
глубину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slocum Matthew Preston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.