Sixto Rein feat. Gustavo Elis, Juan Miguel, Reis Belico, Bejus, Yorky El Aborigen, Daniela Barranco, Baudhy LBA, Jerry Di, Xavi Devine, Eduard Crazy Boy, Blackie & Lois & Omar Koonze - Tapita Borrá - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sixto Rein feat. Gustavo Elis, Juan Miguel, Reis Belico, Bejus, Yorky El Aborigen, Daniela Barranco, Baudhy LBA, Jerry Di, Xavi Devine, Eduard Crazy Boy, Blackie & Lois & Omar Koonze - Tapita Borrá - Remix




Tapita Borrá - Remix
Tapita Borrá - Remix
Que esto no se pare
Don't let this stop
Sixto Rein remix
Sixto Rein remix
Ella está pidiendo que la lleve
She's asking me to take her
Muy lejos, muy leve
Far away, very light
Que pruebe sus sentidos fuera de lo normal
To test her senses outside of the normal
A punta de guarapa
With a tip of guarapa
Es que la niña bailando se pone guapa
The girl gets pretty when she dances
Yo no me lo creo en el meneo no se tapa
I can't believe it, she doesn't stop on the dance floor
Que loca, bailando se quita la ropa tapita
That crazy girl, she takes her clothes off dancing, tapita
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No me acuerdo de na'
I don't remember anything
Me pone a bailar solita
She makes me dance alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Date un shot shot shot shot shot shot shot tapita tapita
Take a shot shot shot shot shot shot shot tapita tapita
Date un shot shot shot shot shot shot shot tapita tapita
Take a shot shot shot shot shot shot shot tapita tapita
Suéltate que eres la Santa Teresa
Let loose, you're Saint Teresa
Ron puro anís con yogurt de fresa
Pure rum anise with strawberry yogurt
Menea el cuerpo como Mia Khalifa
Move your body like Mia Khalifa
Pero fuma como Wiz Khalifa
But smoke like Wiz Khalifa
Ella es la que dice que no toma pero con una de ron se voltea (aeah)
She's the one who says she doesn't drink, but with a rum she turns around (aeah)
La que dice que solo será su amigo
The one who says she'll only be my friend
Pero a la media noche la nalguea
But at midnight she's shaking her butt
Porque le gusta la rumba
Because she likes to party
Pásale la hooka la fuma
Pass her the hookah, she'll smoke it
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Baila, que me gusta la morena, la rubia, la chiquita y la culona
Dance, I like the brunette, the blonde, the short and the big-bottomed
Y me gusta cuando baila, me gustan de La Guaira
And I like it when she dances, I like them from La Guaira
A punta e'tapa te voa partir
I'm gonna break you with a tapa
Una tapita, se marea
One tapita, she gets dizzy
Dos tapita, se marea
Two tapitas, she gets dizzy
Tres tapita, se marea
Three tapitas, she gets dizzy
El Bejus en el remix se lacrea
Bejus gets creative on the remix
Perrea
Twerk it
Suéltate que esta chula con la pea
Let loose, this hottie's got the vibe
Mami alócate que el novio tuyo se marea
Mommy, go crazy, your boyfriend gets dizzy
Si le saca tres el novio tuyo se marea
If he takes three, your boyfriend gets dizzy
Que el novio tuyo se marea
Your boyfriend gets dizzy
Suéltate que esta chula con la pea
Let loose, this hottie's got the vibe
Mami alócate que el novio tuyo se marea
Mommy, go crazy, your boyfriend gets dizzy
Si le saca tres el novio tuyo se marae
If he takes three, your boyfriend gets dizzy
El Bejus en el remix se lacrea
Bejus gets creative on the remix
Anis con marihuana es lo que tengo para ti (chantie)
Anise with marijuana is what I have for you (chantie)
Me cuadre con par de shortys
I'm hooking up with a couple of shorties
Me hablan de cerquita quieren que yo me enamore
They talk to me closely, they want me to fall in love
¿Será que se tomaron la tapita?
Did they drink tapita?
Tan tan borrá tan bien loquita
So so drunk, so crazy
Ay no, está bien loca loquita no
Oh no, she's really crazy, not crazy no
La guarapa que se tomó
The guarapa she drank
Después de que dijo que no
After she said no
Le gusto ay, le gusto
She likes me, oh, she likes me
Le gusta el anís y el ron
She likes anise and rum
Le gusta la sensación
She likes the feeling
Si todavía no está loquita, tapita tapita
If she's not crazy yet, tapita tapita
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Se escapó de la university
She escaped from the university
No se le ha visto mucho por ahí
She hasn't been seen much around
Le saco al anís le saco al cree
I took her the anise I took her the cree
Ella quiere venirse con Lois Purity
She wants to come with Lois Purity
Tiene la mente en Hawaii
Her mind is in Hawaii
Se siente como en Miami Vice
She feels like she's in Miami Vice
Se borró la mente es una delincuente
She blanked out, she's a delinquent
Y el novio no se entera e' lo que hizo
And her boyfriend doesn't know what she did
Me estoy volviendo un adicto
I'm becoming an addict
Vuelve la vaina un vicio
It's becoming a vice
Me estoy volviendo un adicto
I'm becoming an addict
Pones la vaina demasiao' pesa'
You put too much weight on it
Mucho peso mucho flow espeso
A lot of weight, a lot of thick flow
"L O I S" déjale caer to' el peso
"L O I S" let all the weight fall
Una dice que ella no me conoce
One says she doesn't know me
La otra dice que si, pero yo no
The other says she does, but I don't know
Me hago una mente los tríos son de tres
I make up my mind, threesomes are for three
Se está prestando la disco romper
The club is about to break
Una dice pa' comprar una botella
One says to buy a bottle
La segunda todos sus planes cancela
The second cancels all her plans
La vencida obviamente es la tercera
The defeated is obviously the third
Porque sabe que voy a matarle
Because she knows I'm gonna kill her
Como garota yo hago que baile
As a garota I make her dance
Ese culo que empiece a mover
That ass needs to move
El agua del florero tiene que tomarse
The water from the vase has to be drunk
Tapita borra le meto más tarde
Tapita drunk, I'll hit it later
Tapita, pita prendida
Tapita, lit blunt
La bestia la pone al día
The beast updates her
Y se pone a bailar lento con mi chupeta
And she starts dancing slow with my lollipop
Se toma la foto la sube y la revienta
She takes the picture, uploads it, and blows it up
Pam Pam Pam
Pam Pam Pam
Se toma la primera de guanábano
She takes the first one of soursop
Pam Pam pam
Pam Pam pam
Parchita coco fresa y pa mi cama
Passion fruit, coconut, strawberry and to my bed
Pam Pam Pam
Pam Pam Pam
Ella me decía que era tranquila
She told me she was calm
Pam Pam Pam
Pam Pam Pam
Me salió fresa villana
She turned out to be a villain strawberry
Ella la monta
She rides it
Con la Macarena y El Asereje
With the Macarena and El Asereje
La guarapa la tiene pegada a la pared
The guarapa has her glued to the wall
Ta' descontrolá, descontrola' Baudhy
She's out of control, out of control Baudhy
Necesita un poquito de tapita
She needs a little tapita
Para sacártelo loquita, mi niña que rica
To get it out crazy, my girl, so delicious
Estas como arrebataita, con la mirada de diablita
You're like snatched, with the look of a little devil
Tapita, tapita, tapita
Tapita, tapita, tapita
Ya estás volando y te excitas
You're already flying and you get excited
Borrachita, bien riquita
Drunk, so rich
Te hago groserías con la luz bajita
I do nasty things to you with the lights down
Y activao' con ese cuerpito estoy descontrolao'
And activated with that little body I'm out of control
Vente con tu amiga que ando es cargao
Come with your friend, I'm loaded
Y a su noviecito lo dejo humillao
And I leave her little boyfriend humiliated
Ya se prendió io io io que rico que tiene su flow
It's already on yo yo yo, how delicious her flow is
Ya se prendió oi oi oi la nota se descontroló, se descontroló
It's already on oi oi oi, the note got out of control, it got out of control
Tapita, no es pa' más tarde es pa' ahorita
Tapita, it's not for later, it's for now
Pa' que me mueva la colita
So you can move your little tail
Sentir como el pueblo te brinda, tapita tapita
Feel how the people give it to you, tapita tapita
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
To to to todas las fresas quieren mi pieza
All all all the hotties want my piece
Y toman cerveza pa' la cabeza
And they drink beer for their heads
Y todas las flacas quieren guataca
And all the skinny girls want guataca
Y dale maraca cuerpo e bata
And give it maraca body and gown
Menea menea tu chapa
Shake shake your chapa
Ven que te vuelo la tapa
Come I'll blow your lid off
Ponte loquita muchacha
Go crazy girl
Todos en la disco te fachan
Everyone in the club fancies you
A ti te va a caer el hacha
The axe is gonna fall on you
En el remix tapita borracha
In the remix drunk tapita
A ti te va a caer el hacha
The axe is gonna fall on you
En el remix tapita borracha
In the remix drunk tapita
Mamita estás borra bebesita
Mommy you're drunk baby
Necesitas guarapita
You need guarapita
Pa' ponerte sueltesita
To get you loose
Yo te tengo la botellita
I have the bottle for you
Esa caraqueña se emborrachó
That Caraquenian got drunk
Abrió toda la boca y se lo trago
She opened her mouth wide and swallowed it
Está pidiendo más porque le gusto
She's asking for more because she likes me
Blackie tráele otro
Blackie bring her another one
Shot shot shot que tome
Shot shot shot, drink it
Shot shot shot que tome
Shot shot shot, drink it
Shot shot shot que tome
Shot shot shot, drink it
Pa' que vea cómo en cuatro se pone
So she can see how she gets on all fours
Sin mucho chalala
Without much chalala
Sacala y jalalá, tapita pa' dentro
Take it out and jalala, tapita inside
Fondo blanco como bala la
White background like a bullet la
Es delicada la faldita e faralá
The little skirt is delicate and frilly
Ella lo sabe y por eso su cara e descará
She knows it and that's why her face is shameless
Escuchado taki taki puro tequila
Listening to taki taki pure tequila
No sabe cual de esas es la tapita borrá
She doesn't know which one of those is the drunk tapita
Sin mucho chalala, sacalá jalalá
Without much chalala, take it out jalala
Que no sabe cual de esas es la tapita borrá
She doesn't know which one of those is the drunk tapita
Una tapita e G
A tapita of G
Una por ti y otra por
One for you and one for me
Pásate ese trago con menta
Pass me that drink with mint
Que el próximo va se el de absenta (tapita borrá tapita borrá)
The next one is gonna be absinthe (drunk tapita, drunk tapita)
Tapita tapita
Tapita tapita
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No me acuerdo de na'
I don't remember anything
Me pone a bailar solita
She makes me dance alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Tapita tapita borra'
Tapita tapita drunk
No se acuerda de na'
She doesn't remember anything
Se pone a bailar solita
She starts dancing alone
Y de espalda agacha'
And bent over backwards
Y ahora estoy borra'
And now I'm drunk
Este vestido me queda apreta'
This dress is tight on me
Mi perfume que es alucinante
My perfume is amazing
Te cambio tapita por diamente
I'll trade you tapita for diamonds
Hay esta cintura dura que se mueve con locura
There's this hard waist that moves like crazy
(Porque soy la más importante)
(Because I'm the most important)
Con mi sube y baja constante
With my constant ups and downs
Hace que me ponga elegante
It makes me look elegant
Porque ya no puedo parar
Because I can't stop anymore
Porfi suéltame que quiero quedar
Please let go of me I want to be
A punto de tapita tapita borrá
About to tapita tapita drunk
Viviéndome la vida, no importa na'
Living my life, nothing matters
Tapita borra'
Tapita drunk
Vacílala
Shake it
Ella no toma casi
She doesn't drink much
Pero conmigo se da tapita
But she drinks tapita with me
Sobretodo la de guarapita
Especially the guarapita one
Me dijo que está soltera y comparte amiguita
She told me she's single and shares a little friend
Yo que solo fuma pero están bien loquita'
I know they only smoke but they're crazy
Tiene la cintura dura
She has a tight waist
Y ella me los apura pero se me hace la dura condenada
And she rushes me but she plays hard to get, damn her
Yo con tu locura, te llevo a la parte oscura
With your craziness, I'll take you to the dark side
Después de eso mami no te importa nada
After that mommy you won't care about anything
Túmbame la tarima bailando tapa tapa borra'
Throw down the stage dancing tapa tapa drunk
Sígueme la corriente que ya mañana no pasó na'
Follow the flow because tomorrow nothing happened
Loquita
Crazy girl
Y los trago se le fueron al coco
And the drinks went to her head
Tapita puso a to' el mundo loco
Tapita drove everyone crazy
Quieren aguardiente pa'l olvidar
They want aguardiente to forget
Esteban venimo' con todo
Esteban we came with everything





Writer(s): Bakhos Miguel Greige, Baudhy Manzanilla, Carlos Parra, Francisco Stevens, Gustavo Ramirez, Jhonny Rodriguez, Loiniel Pacheco, Maria Daniela Barranco, Omar Sabino, Oscar Rovaina Molina, Ruben Dario Guzman, Sixto Reynaldo Rodriguez, Ungar Villamizar, Victor Herrera, Xavier Garcia, Yesfren Omeba Soto Lopez, Yorky Yorlando Tovar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.