Sixto Rein - Conexión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sixto Rein - Conexión




Conexión
Connection
Conexión
Connection
Que me pasa contigo
What's happening with me and you
Que no puedo creerlo (uh, oh)
I can't believe it (uh, oh)
Eres otra cosa bebé (yeah)
You're something else, baby (yeah)
tienes que sentirlo
You have to feel it
Tu mirada está hablando (uh, uh)
Your gaze is speaking (uh, uh)
En tus ojos lo puedo ver (yeah)
In your eyes I can see it (yeah)
Conexión (oh)
Connection (oh)
En tu mirada hay conexión (oh)
In your gaze, there's a connection (oh)
Te volviste mi obsesión (uh)
You've become my obsession (uh)
Vuela mi imaginación (uh)
Igniting my imagination (uh)
Conexión (oh)
Connection (oh)
Eres pura diversión (oh)
You're pure exhilaration (oh)
Algo pasa entre los dos (uh)
Something's happening between us (uh)
Más allá de la visión (uh, uh)
Beyond just sight (uh, uh)
Como tu cuerpo con el mío se conecta (yeah, yeah)
Like how your body and mine connect (yeah, yeah)
La magia entre nosotros que se mezcla (oh, uh, oh)
The magic between us that mingles (oh, uh, oh)
Sensaciones, sientes emociones
Sensations, you feel emotions
Es como un parque de diversiones
It's like an amusement park
Soy agua y eres calor (oh, uh, oh)
I'm water, and you're heat (oh, uh, oh)
luna y yo soy el sol
You're the moon, and I'm the sun
Mi estrella tiene su oscuridad
My star has its darkness
Lo haremos junto a las olas del mar
We'll make it happen beside the ocean waves
Conexión (oh)
Connection (oh)
En tu mirada hay conexión (oh)
In your gaze, there's a connection (oh)
Te volviste mi obsesión (uh)
You've become my obsession (uh)
Vuela mi imaginación (uh)
Igniting my imagination (uh)
Conexión (oh)
Connection (oh)
Eres pura diversión (oh)
You're pure exhilaration (oh)
Algo pasa entre los dos (uh)
Something's happening between us (uh)
Más allá de la visión (uh, uh)
Beyond just sight (uh, uh)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Mala tuya mamasita, mala tuya que estás rica
It's your fault, baby, it's your fault that you're so hot
Mala tuya que lo tienes todo
It's your fault that you have it all
Mala tuya mamasita, mala tuya estás divina
It's your fault, baby, you're so divine
Mala tuya me tienes loco
It's your fault you drive me wild
estás dura
You're tough
Me pones a volar (uh, oh)
You make me fly (uh, oh)
Me pones a temblar (uh)
You make me tremble (uh)
Me pones bobo, loco baby
You make me giddy, crazy, baby
me tienes mal
You've got me bad
Me pones a volar (uh, oh, uh, oh)
You make me fly (uh, oh, uh, oh)
Me pones a temblar (uh, oh)
You make me tremble (uh, oh)
Me pones bobo, loco baby
You make me giddy, crazy, baby
me tienes mal
You've got me bad
Conexión (oh)
Connection (oh)
En tu mirada hay conexión (oh)
In your gaze, there's a connection (oh)
Te volviste mi obsesión (uh)
You've become my obsession (uh)
Vuela mi imaginación (uh)
Igniting my imagination (uh)
Conexión (oh)
Connection (oh)
Eres pura diversión (oh)
You're pure exhilaration (oh)
Algo pasa entre los dos (uh)
Something's happening between us (uh)
Más allá de la visión
Beyond just sight
Jaja Sixto Rein
Haha, Sixto Rein
Adrian con el ritmo
Adrian with the rhythm
OMG
OMG
Eu, Iñaki
Yo, Iñaki
Que me pasa contigo (contigo)
What's happening with me and you (with you)
Que no puedo creerlo (que no puedo creerlo)
I can't believe it (I can't believe it)
Eres otra cosa bebé (eh)
You're something else, baby (huh)





Writer(s): Adrián Sánchez, Luz Kelly Pinto, Sixto Reynaldo Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.