Sixto Rein - En Otro Lugar - traduction des paroles en anglais

En Otro Lugar - Sixto Reintraduction en anglais




En Otro Lugar
Somewhere Else
Uuuhhh, uuuhhh, uuuhhh
Uuuhhh, uuuhhh, uuuhhh
me haces sentir muy bien solo cuando te veo
You make me feel so good just when I see you
Una ley de atracción que me lleva muy alto en un vuelo
A law of attraction that takes me so high in a flight
Sin hacer conexión, nos entendemos
Without making a connection, we understand each other
Y nos causa emoción, cuando nos vemos
And it causes us emotion when we see each other
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Dum viran viran viran eoh eoh
Dum viran viran viran eoh eoh
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Dum viran viran viran eoh eoh
Dum viran viran viran eoh eoh
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Se siente diferente cuando estás cerca de mi
It feels different when you're close to me
Me olvido del presente, del futuro y lo que fui
I forget about the present, the future and what I was
Avisa cuando quieras te espero para salir
Let me know whenever you want, I'll wait for you to go out
Voy a darte una vuelta y cita lejos de aquel
I'm going to take you for a ride and date far away from that one
Tengo que admitir, cuando estoy cerca de ti
I have to admit, when I'm close to you
Siento como una presión que no se como controlar
I feel like a pressure that I don't know how to control
Tengo que contar, siento que piensas igual
I have to tell you, I feel like you think the same
Que quieres una aventura yo pienso eso me pone mal
That you want an adventure, I think that's what makes me feel bad
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Me lleva ay ay ay ay
It takes me oh oh oh oh oh
Me lleva a las alturas, me lleva a volar
It takes me to the heights, it takes me to fly
Me lleva a las estrellas
It takes me to the stars
Me lleva ay ay ay ay
It takes me oh oh oh oh oh
Como ella no hay ninguna, me lleva a volar
Like her there is no other, it takes me to fly
me haces sentir muy bien solo cuando te veo
You make me feel so good just when I see you
Una ley de atracción que me lleva muy alto en un vuelo
A law of attraction that takes me so high in a flight
Sin hacer conexión, nos entendemos
Without making a connection, we understand each other
Y nos causa emoción, cuando nos vemos
And it causes us emotion when we see each other
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh
Lo que me haces no es normal
What you do to me is not normal
Una vaina sobrenatural, no me puedo resistir
A supernatural thing, I can't resist
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Dum viran viran viran eoh eoh
Dum viran viran viran eoh eoh
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Dum viran viran viran eoh eoh
Dum viran viran viran eoh eoh
me haces sentir en otro lugar
You make me feel somewhere else
Ay ay ay ay ay (yeah!)
Oh oh oh oh oh (yeah!)
La película real
The real movie
Sixto Rein
Sixto Rein
Rey Diaz "La magia musical"
Rey Diaz "The musical magic"
Jp, En otro lugar
Jp, Somewhere else
Sentimiento
Feeling
Extremadamente original
Extremely original





Writer(s): Sixto Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.