Paroles et traduction Sixto Rein - Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pareciera
que
tenemos
oh
oh
It
seems
like
we
have
oh
oh
Otra
oportunidad
Another
chance
De
recorrer
el
mundo
entero
ooh
ooh
To
travel
the
whole
world
ooh
ooh
Sin
nadie
a
quien
lastimar
Without
anyone
to
hurt
Por
qué
es
así,
Why
is
it
that,
Un
sube
y
baja
que
te
hace
sentir
A
roller
coaster
that
makes
you
feel
Inmensidades
por
descubrir
Immensity
to
discover
Sin
presumir
que
la
Without
assuming
that
Tristeza
también
llegará
a
su
fin
.
Sadness
will
also
come
to
an
end.
Felicidad,
no
está
todo
el
Happiness,
is
not
all
the
Tiempo
pero
ha
de
llegar
Time
but
it
will
come
Nos
da
la
vida
para
disfrutar
It
gives
us
life
to
enjoy
Cada
minuto
para
respirar.
Every
minute
to
breathe.
Felicidad,
no
está
a
la
vista
pero
allí
está
Happiness,
is
not
in
sight
but
it
is
there
Aunque
no
la
veas
te
puede
tocar
Even
if
you
don't
see
it,
it
can
touch
you
Es
un
va
y
ven
que
siempre
volverá
...
It
is
a
coming
and
going
that
will
always
return...
Felicidad...
Happiness...
Se
dice
que...
It
is
said
that...
Todo
el
tiempo
no
estaré
tan
bien,
I
will
not
be
so
well
all
the
time,
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
Otros
errores
voy
a
cometer
I
will
make
other
mistakes
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
La
perfección
existe
en
lo
imperfecto
Perfection
exists
in
the
imperfect
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
No
quiero
ser
un
humano
perfecto.
I
don't
want
to
be
a
perfect
human
being.
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
Tanto
llanto
nos
esta
secando
So
much
crying
is
drying
us
out
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
Nuestras
acciones
se
están
conversando
Our
actions
are
being
conversed
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
Este
planeta
ya
se
está
acabando
This
planet
is
already
dying
Se
dice
que
...
It
is
said
that...
Esta
canción
es
pura
Felicidad
This
song
is
pure
happiness
No
está
todo
el
tiempo
pero
It
is
not
all
the
time
but
Ha
de
llegar
It
will
come
Nos
da
la
vida
para
disfrutar
It
gives
us
life
to
enjoy
Cada
minuto
para
respirar
Every
minute
to
breathe
Felicidad,
no
está
a
la
vista
pero
allí
está
Happiness,
is
not
in
sight
but
it
is
there
Aunque
no
la
veas
te
puede
tocar
Even
if
you
don't
see
it,
it
can
touch
you
Es
un
va
y
ven
que
siempre
volverá
...
It
is
a
coming
and
going
that
will
always
return...
Felicidad...
Happiness...
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Como
seríaa
Would
turn
out
well
for
me...
What
would
it
be
like
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Como
seríaa
Would
turn
out
well
for
me...
What
would
it
be
like
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Como
seríaa
Would
turn
out
well
for
me...
What
would
it
be
like
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Como
seríaa
Would
turn
out
well
for
me...
What
would
it
be
like
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Would
turn
out
well
for
me...
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Would
turn
out
well
for
me...
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
A
mi
me
saliera
bien...
Would
turn
out
well
for
me...
-Como
sería
si
todo
lo
que
haría
-What
would
it
be
like
if
everything
I
did
SIXTO
REIN
viviendo
esta
hermosa
SIXTO
REIN
living
this
beautiful
Vida
imperfecta...
Yeah
Imperfect
life...
Yeah
OMG,
EUU,
One
Take
Music,
Venezuela.
OMG,
US,
One
Take
Music,
Venezuela.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luz Kelly Pinto, Rafael Salcedo, Sixto Reynaldo Rodriguez
Album
Conexión
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.