Paroles et traduction Sixto Rein - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tal
vez
merezca
este
castigo
That
maybe
I
deserve
this
punishment
Que
difícil
es
no
estar
contigo
How
difficult
it
is
to
not
be
with
you
Y
como
me
duelen
los
minutos
sin
tu
amor
And
how
the
minutes
without
your
love
hurt
me
Yo
sé...
(ooouuuuhhhh)
I
know...
(ooouuuuhhhh)
Que
nadie
como
tu
voy
a
encontrarme
That
I
won't
find
anyone
like
you
Solo
tu
sabes
enamorarme
Only
you
know
how
to
make
me
fall
in
love
Y
eso
es
lo
que
duele
por
favor
te
pido
por
mi
alma...
And
that's
what
hurts,
please
I
beg
you
for
my
soul...
No
te
vayas
sin
darme
tu
aire
Don't
leave
without
giving
me
your
air
Me
estoy
muriendo
sin
poder
hablarte
I'm
dying
without
being
able
to
talk
to
you
Quiero
estar
seguro
que
también
quieres
volver
a
mi
bebe
I
want
to
be
sure
that
you
also
want
to
come
back
to
me,
baby
Prometo
no
te
haré
sufrir
jamas
I
promise
I
will
never
make
you
suffer
again
Si
te
vas
no
puedo
respirar
If
you
leave,
I
can't
breathe
Mi
vida
estoy
seguro
que
también
quieres
volver
a
comenzar
My
life,
I'm
sure
you
also
want
to
start
over
Perdóneme...
Forgive
me...
Perdóname...
Perdóname!
Forgive
me...
Forgive
me!
Perdóname...
Forgive
me...
Perdóname...
Perdóname!
Forgive
me...
Forgive
me!
Perdóname
bebe
Forgive
me,
baby
Yo
quiero
serte
fiel
I
want
to
be
faithful
to
you
Déjame
reparar
el
daño
que
hice
con
mis
labios...
Let
me
repair
the
damage
I
did
with
my
lips...
Cuanto
te
extraño
girl
How
much
I
miss
you,
girl
Necesito
tu
piel
I
need
your
skin
Al
menos
no
seas
tan
cruel
At
least
don't
be
so
cruel
Quedate
conmigo
en
la
playa
hasta
el
amanecer
Stay
with
me
on
the
beach
until
dawn
No
te
hagas
de
rogar
Don't
play
hard
to
get
No
lo
tomes
personal
Don't
take
it
personally
Yo
soy
tu
amor
original,
me
tienes
que
perdonar
I'm
your
original
love,
you
have
to
forgive
me
No
te
vayas
sin
darme
tu
aire
Don't
leave
without
giving
me
your
air
Me
estoy
muriendo
sin
poder
hablarte
I'm
dying
without
being
able
to
talk
to
you
Quiero
estar
seguro
que
también
quieres
volver
a
mi
bebe
I
want
to
be
sure
that
you
also
want
to
come
back
to
me,
baby
Prometo
no
te
haré
sufrir
jamas
I
promise
I
will
never
make
you
suffer
again
Si
te
vas
no
puedo
respirar
If
you
leave,
I
can't
breathe
Mi
vida
estoy
seguro
que
también
quieres
volver
a
comenzar
My
life,
I'm
sure
you
also
want
to
start
over
Perdóname
bebe
Forgive
me,
baby
Yo
quiero
serte
fiel
I
want
to
be
faithful
to
you
Déjame
reparar
el
daño
que
hice
con
mis
labios
Let
me
repair
the
damage
I
did
with
my
lips
Cuanto
te
extraño
girl
How
much
I
miss
you,
girl
Necesito
tu
piel
I
need
your
skin
Al
menos
no
seas
tan
cruel
At
least
don't
be
so
cruel
Quedate
conmigo
en
la
playa
hasta
el
amanecer
Stay
with
me
on
the
beach
until
dawn
No
te
hagas
de
rogar
Don't
play
hard
to
get
No
lo
tomes
personal
Don't
take
it
personally
Yo
soy
tu
amor
original,
me
tienes
que
perdonar
I'm
your
original
love,
you
have
to
forgive
me
Perdóname...
Forgive
me...
Original
boy
Rein
Original
boy
Rein
Rey
Diaz
la
magia
musical
Rey
Diaz
the
musical
magic
Que
tal
vez
merezca
este
castigo
That
maybe
I
deserve
this
punishment
Que
difícil
es
no
estar
contigo
How
difficult
it
is
to
not
be
with
you
Y
como
me
duelen
los
minutos
sin
tu
amor
And
how
the
minutes
without
your
love
hurt
me
Yo
sé...(ooouhhh)
I
know...(ooouhhh)
Que
nadie
como
tu
voy
a
encontrarme
That
I
won't
find
anyone
like
you
Solo
tu
sabes
enamorarme
Only
you
know
how
to
make
me
fall
in
love
Y
eso
es
lo
que
duele
por
favor
te
pido
por
mi
alma...
And
that's
what
hurts,
please
I
beg
you
for
my
soul...
No
te
vayas
sin
darme
tu
aire
Don't
leave
without
giving
me
your
air
Me
estoy
muriendo
sin
poder
hablarte
I'm
dying
without
being
able
to
talk
to
you
Quiero
estar
seguro
que
también
quieres
volver
a
mi
bebe
I
want
to
be
sure
that
you
also
want
to
come
back
to
me,
baby
Prometo
no
te
haré
sufrir
jamas
I
promise
I
will
never
make
you
suffer
again
Si
te
vas
no
puedo
respirar
If
you
leave,
I
can't
breathe
Mi
vida
estoy
seguro
que
también
quieres
volver
a
comenzar
My
life,
I'm
sure
you
also
want
to
start
over
Perdóneme...
Forgive
me...
Perdóname...
Perdóname!
Forgive
me...
Forgive
me!
Perdóname...
Forgive
me...
Perdóname...
Perdóname!
Forgive
me...
Forgive
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sixto Reynaldo Rodriguez Dorta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.