Sixto Rein - Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sixto Rein - Vivo




Vivo
Alive
OMG
OMG
Dándole vueltas al asunto
Turning matters over in my mind
De que estás aquí conmigo
That you are here with me
Trato de olvidarte
I am trying to forget you
Pero todavía no lo consigo
But I still can't do it
Qué fue lo que me hiciste
What did you do to me
Que dejaste mi amor mal herido
That you left my love badly wounded
Por qué me haces este castigo
Why are you punishing me like this
Déjame llegar a tu ombligo
Let me reach your belly button
Y quedarme...
And stay...
Como el sol en plena tarde
Like the sun in the early afternoon
Y quedarme...
And stay...
Recorriendo cada poro de tu ser
Going over every pore of your being
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
Me siento vivo
I feel alive
Bebé me haces sentir activo
Baby, you make me feel active
Cada vez que me pongo con esto
Every time I concentrate on this
Me haces sentir positivo
You make me feel positive
Te juro que me lleva al cielo
I swear it takes me to heaven
Y me quita todo lo negativo
And takes away all the negative
Tu eres la motivación con la que siempre
You are the motivation with which I always
Siempre me inspiro
Always inspire myself
eres aparte
You are an exception
cuerpo iluminante
Your illuminating body
Tan brillante como el sol
As brilliant as the sun
Ese olor de tu pelo
That smell of your hair
Suave tercio pelo
Soft, smooth hair
Me causa satisfacción
It satisfies me
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
Me haces sentir
You make me feel
Que puedo seguir
That I can keep going
Ven quédate aquí
Come, stay here
No me dejes ir
Don't let me go
Que importa lo que digan otras personas
What does it matter what other people say
Si sabes que conmigo eres feliz
If you know that you are happy with me
Dándole vueltas al asunto
Turning matters over in my mind
De que estás aquí conmigo
That you are here with me
Trato de olvidarte
I am trying to forget you
Pero todavía no lo consigo
But I still can't do it
Qué fue lo que me hiciste
What did you do to me
Que dejaste mi amor mal herido
That you left my love badly wounded
Por qué me haces este castigo
Why are you punishing me like this
Déjame llegar a tu ombligo
Let me reach your belly button
Y quedarme...
And stay...
Como el sol en plena tarde
Like the sun in the early afternoon
Y quedarme...
And stay...
Recorriendo cada poro de tu ser
Going over every pore of your being
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
Me siento vivo
I feel alive
Solamente con mirarte vibro
Just looking at you, I vibrate
Dígame cómo de esta me libro
Tell me how to get rid of this
De tu boca que sera suspiro
Your mouth which will sigh
Dame respiro
Give me a break
O.M.G
O.M.G
Six
Six
Ungar
Ungar





Writer(s): Luz Kelly, Sixto Rein, Ungar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.