Paroles et traduction Sixto Rein - Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dándole
vueltas
al
asunto
Turning
matters
over
in
my
mind
De
que
estás
aquí
conmigo
That
you
are
here
with
me
Trato
de
olvidarte
I
am
trying
to
forget
you
Pero
todavía
no
lo
consigo
But
I
still
can't
do
it
Qué
fue
lo
que
me
hiciste
What
did
you
do
to
me
Que
dejaste
mi
amor
mal
herido
That
you
left
my
love
badly
wounded
Por
qué
me
haces
este
castigo
Why
are
you
punishing
me
like
this
Déjame
llegar
a
tu
ombligo
Let
me
reach
your
belly
button
Y
quedarme...
And
stay...
Como
el
sol
en
plena
tarde
Like
the
sun
in
the
early
afternoon
Y
quedarme...
And
stay...
Recorriendo
cada
poro
de
tu
ser
Going
over
every
pore
of
your
being
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Bebé
tú
me
haces
sentir
activo
Baby,
you
make
me
feel
active
Cada
vez
que
me
pongo
con
esto
Every
time
I
concentrate
on
this
Me
haces
sentir
positivo
You
make
me
feel
positive
Te
juro
que
me
lleva
al
cielo
I
swear
it
takes
me
to
heaven
Y
me
quita
todo
lo
negativo
And
takes
away
all
the
negative
Tu
eres
la
motivación
con
la
que
siempre
You
are
the
motivation
with
which
I
always
Siempre
me
inspiro
Always
inspire
myself
Tú
eres
aparte
You
are
an
exception
Tú
cuerpo
iluminante
Your
illuminating
body
Tan
brillante
como
el
sol
As
brilliant
as
the
sun
Ese
olor
de
tu
pelo
That
smell
of
your
hair
Suave
tercio
pelo
Soft,
smooth
hair
Me
causa
satisfacción
It
satisfies
me
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Me
haces
sentir
You
make
me
feel
Que
puedo
seguir
That
I
can
keep
going
Ven
quédate
aquí
Come,
stay
here
No
me
dejes
ir
Don't
let
me
go
Que
importa
lo
que
digan
otras
personas
What
does
it
matter
what
other
people
say
Si
sabes
que
conmigo
eres
feliz
If
you
know
that
you
are
happy
with
me
Dándole
vueltas
al
asunto
Turning
matters
over
in
my
mind
De
que
estás
aquí
conmigo
That
you
are
here
with
me
Trato
de
olvidarte
I
am
trying
to
forget
you
Pero
todavía
no
lo
consigo
But
I
still
can't
do
it
Qué
fue
lo
que
me
hiciste
What
did
you
do
to
me
Que
dejaste
mi
amor
mal
herido
That
you
left
my
love
badly
wounded
Por
qué
me
haces
este
castigo
Why
are
you
punishing
me
like
this
Déjame
llegar
a
tu
ombligo
Let
me
reach
your
belly
button
Y
quedarme...
And
stay...
Como
el
sol
en
plena
tarde
Like
the
sun
in
the
early
afternoon
Y
quedarme...
And
stay...
Recorriendo
cada
poro
de
tu
ser
Going
over
every
pore
of
your
being
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Solamente
con
mirarte
vibro
Just
looking
at
you,
I
vibrate
Dígame
cómo
de
esta
me
libro
Tell
me
how
to
get
rid
of
this
De
tu
boca
que
sera
suspiro
Your
mouth
which
will
sigh
Dame
respiro
Give
me
a
break
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luz Kelly, Sixto Rein, Ungar
Album
OMG
date de sortie
19-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.