Paroles et traduction Sixx John feat. Brian McKnight - Café Le Deux (feat. Brian McKnight)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Le Deux (feat. Brian McKnight)
Кафе "У Двух" (совместно с Брайаном Макнайтом)
Part
instrument
Часть
инструмента
Part
pencil
Часть
карандаша
Part
penmanship
Часть
мастерства
Art
perfectly
sketched
stencil
Искусство
идеально
набросанного
трафарета
Suspenseful
with
this
pen
Напряжение
с
этой
ручкой
Pimpin′
this
instrumental
Свожу
с
ума
этот
инструментал
In
this
damn
den
of
a
ten
bedroom
rental
В
этой
чертовой
берлоге
из
десяти
спален
Closer
to
more
of
my
friends
then
my
kinfolk
Ближе
к
друзьям,
чем
к
родне
Family
be
vanishin'
I
wonder
where
do
them
go
Семья
исчезает,
интересно,
куда
они
уходят
Treat
myself
to
dinner
order
some
dim
sum
Балую
себя
ужином,
заказываю
дим-самы
Blow
out
candles
on
table
sit
in
the
dim
some
Задуваю
свечи
на
столе,
сижу
в
полумраке
Pour
hot
sake
to
the
rim
then
sip
some
Наливаю
горячее
саке
до
краев,
делаю
глоток
Tell
waitress
I′m
not
wai-tin
for
a
chick
to
come
Говорю
официантке,
что
не
жду
девушку
Tonight
it's
din-din
for
one
Сегодня
ужин
на
одного
Then
flirtatious
conversations
to
come
Затем
последуют
кокетливые
разговоры
She
said
"Boy
you
cute"
Она
сказала:
"Парень,
ты
милый"
She
asked
what
I
do
Она
спросила,
чем
я
занимаюсь
I
said,
"how
'bout
chu?"
Я
сказал:
"А
ты?"
"But
What
can
I
call
you"
"Как
тебя
зовут?"
Oh,
You
talk
slick
I
see
О,
вижу,
ты
умеешь
говорить
You
got
a
masters
at
being
sarcastic
like
me
У
тебя
степень
магистра
по
сарказму,
как
и
у
меня
So
since
I′m
sittin′
here
Так
как
я
сижу
здесь
What
were
your
other
two
wishes?
Каковы
были
твои
два
других
желания?
She
deflected
it
like
"Sir
would
you
like
any
side
dishes"
Она
парировала:
"Сэр,
желаете
гарнир?"
I
said,
"Nah,
my
main
is
enough,
I
won't
need
sides"
Я
сказал:
"Нет,
мне
достаточно
основного
блюда,
гарнир
не
нужен"
She
stood
there
grinnin′
looking
deep
in
eyes
Она
стояла,
улыбаясь,
глядя
глубоко
в
глаза
Then
laughed
and
cleared
the
table
of
the
menus
Затем
рассмеялась
и
убрала
со
стола
меню
And
said
we
shall
continue,
kool
И
сказала,
что
мы
продолжим,
круто
You
make
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым
You
make
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым
No
big
dreams
of
names
on
a
clutch
purse
Никаких
грандиозных
мечтаний
об
имени
на
клатче
No
trippin'
bein′
insane
when
we
touch
first
Никакого
безумия,
когда
мы
впервые
касаемся
друг
друга
No
club
nights
hangin'
with
the
A-listers
Никаких
клубных
ночей
с
селебрити
You
would
rather
sip-n-paint
witcha
play
sisters
Ты
предпочтешь
рисовать
с
подругами
I
want
you
around
you′ll
make
me
hate
distance
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
ты
заставишь
меня
ненавидеть
расстояние
Feel
like
I
had
this
before
but
now
you
taste
different
Такое
чувство,
что
это
уже
было,
но
теперь
ты
на
вкус
другая
Little
more
mature
Чуть
более
зрелая
A
lot
more
sure
Гораздо
более
уверенная
Less
insecure
Менее
неуверенная
в
себе
I
guess
we
can
call
that
shape
shiftin'
Наверное,
это
можно
назвать
трансформацией
Keep
you
warm
in
a
really
cold
Christmas
Согрею
тебя
в
холодное
Рождество
I
can
walk
through
the
front
door
to
tippy
toe
kisses
Я
могу
войти
в
дверь
и
получить
поцелуи
на
цыпочках
No
characteristics
of
a
video
vixen
Никаких
характеристик
красотки
из
клипа
Plus
a
clean
diet
not
much
of
a
drinker,
holistic
Плюс
здоровое
питание,
ты
не
пьешь
много,
увлекаешься
холистикой
Oh,
you
so
stylistic
too
ooh
О,
ты
такая
стильная,
ух
(You
make
me
feel
brand
new)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым)
I
swear
this
be
seemin'
like
voodoo
Клянусь,
это
похоже
на
вуду
′Cause
my
head
says
who
cares
and
my
heart
says
you
do
Потому
что
мой
разум
говорит
"кому
какое
дело",
а
мое
сердце
говорит
"тебе
есть
дело"
You
make
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым
You
make
me
feel
brand
new
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
совершенно
новым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Penniman, Brian Mcknight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.