Sizzla - Subterranean Homesick Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sizzla - Subterranean Homesick Blues




(As for those) in the basement
(Что касается тех) в подвале.
(Marijuanas) the medicine
(Марихуаны) лекарство
(And those) on the pavement
те) на тротуаре.
(Burning down the false) government
(Сжигая ложное) правительство.
The man in the trench coat
Человек в плаще.
Badge out, laid off
Значок вынут, уволен.
Says hes got a bad cough
Говорит, у него сильный кашель.
Wants to get it paid off
Хочет, чтобы это окупилось.
Look out kid
Берегись малыш
Its something you did
Это то что ты сделал
(Jah) knows when
(Джа) знает, когда ...
But youre doin it again
Но ты опять это делаешь
You better duck down the alley way
Тебе лучше пригнуться в переулке.
Lookin for a new friend
Ищу нового друга
The man in the coon-skin cap
Человек в кепке из енотовой кожи.
In the big pen
В большом загоне
Wants eleven dollar bills
Хочет одиннадцать долларов.
You only got ten
У тебя только десять.
Maggie comes fleet foot
Мэгги идет быстро.
Face full of black soot
Лицо, полное черной сажи.
Talkin that the heat put
Разговоры о том что жар положен
Plants in the bed but
Растения в постели но
The phones tapped anyway
Телефоны все равно прослушивались.
Maggie says that many say
Мэгги говорит так говорят многие
They must bust in early May
Они должны взорваться в начале мая.
Orders from the D.A.
Приказы окружного прокурора.
Look out kid
Берегись малыш
Dont matter what you did
Не важно, что ты сделал.
Walk on your tip toes
Ходите на цыпочках
Dont try No Doz
Не пытайся нет доза
Better stay away from those
Лучше держись подальше от тех,
That carry around a fire hose
кто носит с собой пожарный шланг.
Keep a clean nose
Держите нос чистым.
Watch (those) plain clothes
Следите за (этими) простыми одеждами
You dont need a weather man
Тебе не нужен синоптик.
To know which way the wind blows
Чтобы знать, в какую сторону дует ветер.
(You) get sick, (then) get well
(Ты) заболеешь, (потом) поправишься.
Hang around an ink well
Слоняйся вокруг чернильницы
(Things fell), hard to tell
(Все рухнуло), трудно сказать.
If anything is goin to sell
Если что то будет продаваться
Try hard, get barred
Старайся изо всех сил, получи запрет.
Get back, write Braille
Вернись, пиши шрифтом Брайля.
Get jailed, jump bail
Попасть в тюрьму, уйти под залог
(Dont stop, you dont) fail
(Не останавливайся, ты не потерпишь неудачу)
Look out kid
Берегись малыш
Youre gonna get hit
Ты получишь удар
By users, cheaters
Пользователями, мошенниками
Six-time losers
Шестикратные неудачники
Hang around the theaters
Слоняйся по театрам.
Girl by the whirlpool
Девушка у водоворота
Lookin for a new fool
Ищу нового дурака
Dont follow leaders
Не следуйте за лидерами
Watch the parkin meters
Следите за счетчиками Паркина
Ah get born, keep warm
Ах, родись, согрейся!
(Girls come) learn to dance
(Девочки приходят) учитесь танцевать.
Get dressed, get blessed
Одевайся, будь благословен.
Try to be a success
Постарайся добиться успеха.
Please her (to please me)
Порадовать ее (чтобы порадовать меня).
Dont steal, dont (shop) lift
Не кради, не (покупай) поднимай.
Twenty years of schoolin
Двадцать лет учебы
And they put you on the day shift
И они назначили тебя на дневную смену.
Look out kid
Берегись малыш
They keep it all hid
Они держат все это в тайне.
(You come out from the dark zone)
(Ты выходишь из темной зоны)
Light yourself a (fire torch)
Зажги себе (огненный факел).
Wear (your) sandals
Носите (свои) сандалии
Try to avoid the scandals
Старайтесь избегать скандалов.
Dont wanna be a bum
Не хочу быть бродягой
(Get yourself a gun)
(Достань себе пистолет)
The pump dont work
Насос не работает
Cause the vandals took the handles
Потому что вандалы забрали ручки.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.