Sizzy Rocket - Harley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sizzy Rocket - Harley




Harley
Харлей
You drove me around Hollywood on the back of your Harley
Ты катал меня по Голливуду на своем Харлее
Talkin′ 'bout all the ways that you wish you didn′t want me
Рассказывая о том, как хочешь, чтобы я тебе не нравилась
Better pull over, drape me over your shoulder
Лучше остановись, обними меня за плечи
Told me that you'll love me when I'm older
Сказал, что полюбишь меня, когда я стану старше
(We can take our
(Мы можем не
Take our time)
Спешить)
You used to my rock n roll Jesus, singin′ like Lou Reed
Ты был моим рок-н-ролльным Иисусом, пел как Лу Рид
Fuck in the car and fog the windows, I was your groupie
Занимались любовью в машине, запотевали окна, я была твоей фанаткой
Never was real love
Это никогда не было настоящей любовью
Never was good love
Это никогда не было хорошей любовью
But it was good enough for me
Но мне этого было достаточно
(Take our time)
(Не спешить)
So we can take our time growin′ up
Мы можем не торопиться взрослеть
But I'd rather you hurt me now
Но я бы предпочла, чтобы ты сделал мне больно сейчас
While I′m young
Пока я молода
So put your mattress on the floor in the living room
Так что брось свой матрас на пол в гостиной
I'm that bitch that′ll always sleep next to you
Я та самая сучка, которая всегда будет спать рядом с тобой
No matter what
Несмотря ни на что
No matter what
Несмотря ни на что
We blew out your speakers listenin' to Blink 182
Мы взорвали твои колонки, слушая Blink 182
I knew you′d break me from the first moment that I met you
Я знала, что ты разобьешь мне сердце с первой секунды нашей встречи
Never was real love
Это никогда не было настоящей любовью
Never was good love
Это никогда не было хорошей любовью
But it's somethin' that you do
Но это то, что ты делаешь
To me
Со мной
We can take our time growin′ up
Мы можем не торопиться взрослеть
But I′d rather you fuck me now
Но я бы предпочла, чтобы ты трахнул меня сейчас
While I'm young
Пока я молода
So put your mattress on the floor in the living room
Так что брось свой матрас на пол в гостиной
I′m that bitch that'll always sleep next to you
Я та самая сучка, которая всегда будет спать рядом с тобой
No matter what
Несмотря ни на что
No matter what
Несмотря ни на что
We can take our time growin′ up
Мы можем не торопиться взрослеть
But I'd rather you hurt me now
Но я бы предпочла, чтобы ты сделал мне больно сейчас
While I′m young
Пока я молода
So when your Harley breaks down on the 101
Так что когда твой Харлей сломается на 101-м шоссе
I'm that bitch that'll always come pick you up
Я та самая сучка, которая всегда приедет за тобой
No matter what
Несмотря ни на что
No matter what
Несмотря ни на что
(No matter what
(Несмотря ни на что
No matter what...)
Несмотря ни на что...)
(We can take our time)
(Мы можем не спешить)
We can take our time
Мы можем не спешить
(Growin′ up)
(Взрослеть)
We don′t have to grow up right now
Нам не нужно взрослеть прямо сейчас
(I'd rather you fuck me now
бы предпочла, чтобы ты трахнул меня сейчас
While I′m young)
Пока я молода)
Cause you're still young baby
Ведь ты еще молод, малыш
For me yeah
Для меня, да
(So put your mattress on the floor in the living room)
(Так что брось свой матрас на пол в гостиной)
Put it out, yeah
Давай, бросай
I′m that bitch that'll always sleep next to you
Я та самая сучка, которая всегда будет спать рядом с тобой
No matter what)
Несмотря ни на что)
No matter what
Несмотря ни на что
(We can take our time)
(Мы можем не спешить)
Ooooh
Ооо
(Growin′ up)
(Взрослеть)
We don't have to grow up right now
Нам не нужно взрослеть прямо сейчас
(I'd rather you fuck me now
бы предпочла, чтобы ты трахнул меня сейчас
While I′m young)
Пока я молода)
While I′m young
Пока я молода
(So when your Harley breaks down on the 101
(Так что когда твой Харлей сломается на 101-м шоссе
I'm that bitch that′ll always come pick you up)
Я та самая сучка, которая всегда приедет за тобой)
I'm that bitch for you, yeah
Я та самая сучка для тебя, да
(No matter what)
(Несмотря ни на что)
That′s all I want
Это все, чего я хочу
That's all I want
Это все, чего я хочу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.