Sj - Flicker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sj - Flicker




Flicker
Мерцание
Am I still the one you see
Я всё ещё та, кого ты видишь,
When you close your eyes
Когда закрываешь глаза?
Am I still the one you need
Я всё ещё та, кто тебе нужен,
When it's late at night
Поздней ночью?
Am I still the one you want
Я всё ещё та, кого ты хочешь,
When you want somebody
Когда хочешь кого-то,
When you want somebody
Когда хочешь кого-то?
And I swear I won't expect too much
И клянусь, я не буду ожидать слишком многого,
Won't go and drag us through the mud
Не стану тащить нас по грязи,
But I think this fire might not be done
Но думаю, этот огонь ещё не погас.
I swear I saw it flicker, flicker
Клянусь, я видела, как он мерцает, мерцает,
I swear I saw it, I swear I saw it
Клянусь, я видела это, клянусь, я видела это,
I swear I saw it flicker, flicker
Клянусь, я видела, как он мерцает, мерцает,
I swear I saw you, I swear I saw you
Клянусь, я видела тебя, клянусь, я видела тебя,
I swear I saw you flicker, flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь, мерцаешь,
I swear I saw
Клянусь, я видела,
Flicker, flicker
Мерцание, мерцание,
Flicker, flicker (I swear I saw it flicker)
Мерцание, мерцание (клянусь, я видела, как он мерцает),
Flicker, flicker
Мерцание, мерцание,
I swear I saw you flicker, flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь, мерцаешь,
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw you flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь.
I'm scared to say the words
Я боюсь произнести слова,
That I'm holding down
Которые сдерживаю,
But I'm scared to bite my tongue
Но я боюсь прикусить язык
And never let them out
И никогда их не выпустить.
'Cause I can't avoid the heat
Потому что я не могу избежать жара,
When I touch your body
Когда касаюсь твоего тела,
When I touch your body
Когда касаюсь твоего тела.
And I swear I won't expect too much
И клянусь, я не буду ожидать слишком многого,
Won't go and drag us through the mud
Не стану тащить нас по грязи,
But I think this fire might not be done
Но думаю, этот огонь ещё не погас.
I swear I saw it flicker, flicker
Клянусь, я видела, как он мерцает, мерцает,
I swear I saw it, I swear I saw it
Клянусь, я видела это, клянусь, я видела это,
I swear I saw it flicker, flicker
Клянусь, я видела, как он мерцает, мерцает,
I swear I saw you, I swear I saw you
Клянусь, я видела тебя, клянусь, я видела тебя,
I swear I saw you flicker, flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь, мерцаешь,
I swear I saw
Клянусь, я видела,
Flicker, flicker
Мерцание, мерцание,
Flicker, flicker (I swear I saw it flicker)
Мерцание, мерцание (клянусь, я видела, как он мерцает),
Flicker, flicker
Мерцание, мерцание,
I swear I saw you flicker, flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь, мерцаешь,
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw you flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь.
I swear I saw
Клянусь, я видела.
The more I look back I can't let you go
Чем больше я оглядываюсь назад, тем больше я не могу отпустить тебя,
Without trying one more time to see
Не попытавшись ещё раз увидеть,
If there's anything left in these embers
Осталось ли что-нибудь в этих углях.
I just need to know, need to know
Мне просто нужно знать, нужно знать.
The more I look back I can't let you go
Чем больше я оглядываюсь назад, тем больше я не могу отпустить тебя,
Without trying one more time to see
Не попытавшись ещё раз увидеть,
If there's anything left in these embers
Осталось ли что-нибудь в этих углях.
I just need to know, need to know
Мне просто нужно знать, нужно знать.
I swear I saw you
Клянусь, я видела тебя.
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw you flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь.
I swear I saw
Клянусь, я видела.
I swear I saw you flicker
Клянусь, я видела, как ты мерцаешь.





Writer(s): Michael Mceachern, Seth Hamilton Jones, Molly Marie Svrcina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.