Paroles et traduction Sjaak feat. Hydroboyz - Jean-Claude Van Damme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jean-Claude Van Damme
Jean-Claude Van Damme
La
musiica
del
futuroo
The
music
of
the
future
Una
vaina
loca
A
crazy
thing
Que
me
lleva
ala
gloria
That
takes
me
to
the
top
Nunca
he
sentido
nada
como
eto
en
mi
vida
I've
never
felt
anything
like
this
in
my
life
Ella
me
descontrola
She
drives
me
crazy
Cuando
estamos
a
solas
When
we're
alone
Cuando
yo
siento
eso
es
una
vaina
ratata
When
I
feel
that
it's
a
crazy
thing
Todas
las
noche
ella
me
desea
Every
night
she
wants
me
Contigo
yo
lo
hago
donde
sea
With
you
I
do
it
anywhere
Se
muere
porque
quiere
que
la
pege
a
la
pared
She's
dying
because
she
wants
me
to
nail
her
to
the
wall
Le
gustan
los
tigueres
que
son
juguetones
She
likes
guys
who
are
playful
Quiere
que
le
cambie
de
posiciones
She
wants
me
to
change
her
positions
Y
le
gusta
y
disfruta
duro
quiere
que
le
de
And
she
likes
it
and
enjoys
it
hard
she
wants
me
to
give
it
to
her
Una
vaina
loca
A
crazy
thing
Que
me
lleva
ala
gloria
That
takes
me
to
the
top
Nunca
he
sentido
nada
como
eto
en
mi
vida
I've
never
felt
anything
like
this
in
my
life
Ella
me
descontrola
She
drives
me
crazy
Cuando
estamos
a
solas
When
we're
alone
Cuando
yo
siento
eso
es
una
vaina
ratata
When
I
feel
that
it's
a
crazy
thing
Diablo
que
buena
tu
ta
con
tu
pum-pum-pum
Damn
you
look
good
with
your
pum-pum-pum
Yo
voy
a
darte
por
tu
pum-pum-pum
I'm
going
to
give
it
to
you
for
your
pum-pum-pum
Cuando
te
choco
mami
tum-tum-tum
When
I
hit
you
mami
tum-tum-tum
Si
lo
hacemos
en
mi
carro
acemos
brum-brum-brum
If
we
do
it
in
my
car
we
make
brum-brum-brum
Llevo
mi
tanque
full
My
tank
is
full
Ella
quiere
que
baje
pal
sur
She
wants
me
to
go
south
Y
grita
wou-wou-wou
And
she
screams
wou-wou-wou
Con
actitud
With
attitude
Shory
voy
a
darte
luz
Shory
I'm
going
to
give
you
light
Una
vaina
loca
A
crazy
thing
Que
me
lleva
ala
gloria
That
takes
me
to
the
top
Nunca
he
sentido
nada
como
eto
en
mi
vida
I've
never
felt
anything
like
this
in
my
life
Ella
me
descontrola
She
drives
me
crazy
Cuando
estamos
a
solas
When
we're
alone
Cuando
yo
siento
eso
es
una
vaina
ratata
When
I
feel
that
it's
a
crazy
thing
Una
vaina
loca
A
crazy
thing
(Tu
me
tiene
loco
mami)
(You
drive
me
crazy
baby)
Nadie
como
ella
en
mi
vida
Nobody
like
her
in
my
life
(El
manbo
bacano)
(The
cool
guy)
Me
descontrola
She
drives
me
crazy
Cuando
estamos
a
solas
When
we're
alone
(F-u-e-g-o...
Fuego)
(F-i-r-e...
Fire)
Es
una
baina
ratata
It's
a
crazy
thing
Todas
las
noche
ella
me
desea
Every
night
she
wants
me
Contigo
yo
lo
hago
donde
sea
With
you
I
do
it
anywhere
Se
muere
porque
quiere
que
la
pege
a
la
pared
She's
dying
because
she
wants
me
to
nail
her
to
the
wall
Le
gustan
los
tigueres
que
son
juguetones
She
likes
guys
who
are
playful
Quiere
que
le
cambie
de
posiciones
She
wants
me
to
change
her
positions
Y
le
gusta
y
disfruta
duro
quiere
que
le
de
And
she
likes
it
and
enjoys
it
hard
she
wants
me
to
give
it
to
her
Una
vaina
loca
A
crazy
thing
Que
me
lleva
ala
gloria
That
takes
me
to
the
top
Nunca
he
sentido
nada
como
eto
en
mi
vida
I've
never
felt
anything
like
this
in
my
life
Ella
me
descontrola
She
drives
me
crazy
Cuando
estamos
a
solas
When
we're
alone
Cuando
yo
siento
eso
es
una
vaina
ratata
When
I
feel
that
it's
a
crazy
thing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medhi Chafi, Abdelilah El Foulani, Thomas Falkner, Raoul Quincy Sandaal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.