Sjava - Angikdeli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sjava - Angikdeli




Angikdeli
Не отдам
More and more
Снова и снова
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Asphinde futhi
Никогда больше
Ngizw' engathi ngishawa ugesi
Я чувствую себя так, будто меня бьет током
Ngihanjelwa inqondo
Я схожу с ума
Kubengathi ayisebenzi
Как будто мой разум отключился
Ungisemafini, cloud nine
Я на седьмом небе, на вершине блаженства
Ngibhema ngikholwe ngawe
Я курю и верю в тебя
I'm high
Я на высоте
Ngicela, This feeling ungayizwis' omunye
Прошу, пусть никто больше не испытает этого чувства
Ngicela, This magic ungayiniki omunye
Прошу, не дари никому эту магию
Usungonile
Ты меня заколдовала
Ngami k'phelile
Мне конец
Kyothatha iskhathi omunye umuntu angenze ngizizwe kanje
Потребуется время, чтобы кто-то еще заставил меня чувствовать себя так
Baby please, ngyak'cela
Малышка, прошу тебя
Don't ever take this feeling away from me
Никогда не отнимай у меня этого чувства
Baby please, ngyak'cela
Малышка, прошу тебя
Don't ever take this feeling away from me
Никогда не отнимай у меня этого чувства
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Asphinde futhi
Никогда больше
Asphinde Baby
Никогда больше, детка
Yaz' ungithinta kamnandi
Мне так хорошо, когда ты меня трогаешь
(Uthando)
(Любовь)
Ungipha kamnandi
Ты даришь мне столько удовольствия
Everytime I come
Каждый раз, когда я прихожу
Ngathi ngingahlala ngingahambi
Мне хочется остаться навсегда
Ngathi ngingakipita
Мне хочется остаться здесь
Ngidub' ikhaya
И пустить корни
Vele love is blind
Говорят, любовь зла
Wayibona lento Zama
Ты же видишь, что это не так, Зама
Woza baby syolala emaweni
Идем, малышка, будем спать под открытым небом
Sbuke unyezi
Смотреть на росу
Siqamele ematsheni
Укроемся в скалах
Ngik'thembise zonke lez' nkanyezi
Я подарю тебе все эти звезды
Kuse khaya uhlobise ebaleni
А ты украсишь ими наш дом
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Gijim' igazi mung'thinta ngyashisa
Твоя горячая кровь, я чувствую жар, когда ты касаешься меня
Nhliziy' ishaya ngamandla mungibamba uyayizwa
Мое сердце бьется так сильно, ты можешь почувствовать это, обнимая меня
Imizw' ixoxindaba (shh)
Чувства говорят сами за себя (шшш)
Thul' uzoyizwa
Просто молчи и слушай
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Ngithi angik'deli
Я говорю, что не отдам тебя
Asphinde futhi
Никогда больше





Writer(s): ruff nkosi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.