Paroles et traduction Sjava - Intombi-Yami
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Baby
mawukwatile,
kumel'
uhlekiswe
yim'
Baby,
when
you're
tired,
you
should
be
made
to
laugh
by
me
'buya
emsebenzin',
u-massage-we
yim'
When
you
come
back
from
work,
you
should
be
massaged
by
me
Only
tears
of
joy,
maw'khaliswa
yim'
Only
tears
of
joy,
you
shouldn't
be
made
to
cry
by
me
Baby
mang'lambile,
kumel'
udliwe
yim'
Baby,
when
you're
hungry,
you
should
be
fed
by
me
Ukuthi
umuhle
akumel'
uzazi,
kumele
utjelwe
yim'
You
shouldn't
know
you're
beautiful,
you
should
be
told
by
me
Engizok'tjela
kona,
ukuthi
uthandwa
ndim'
What
I'll
tell
you
is
that
you're
loved
by
me
Noma
mawugodhola,
ufudunyezwe
yim'
Even
when
you're
angry,
you
should
be
calmed
by
me
Lo
thando
ngizolvikela,
ipoyisa
yim'
This
love,
I
will
protect
it,
I
am
its
policeman
Ngiyazi
unakho
konke
awudhingi
lutho
kimi
I
know
you
have
everything,
you
don't
need
anything
from
me
Ngicel'
into
eyodwa
vo
I
ask
for
one
thing,
love
Ung'nike
ithuba,
ngibe
yindoda
Give
me
a
chance,
let
me
be
the
man
Lokho
kungaba
yis'busiso
kimi
That
would
be
a
blessing
to
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Kumel'
uvuswe
yim',
alarm
yakho
yim'
You
should
be
woken
up
by
me,
I'm
your
alarm
Kiss
wok'qala
ekseni,
kumel'
unikwe
yim'
The
first
kiss
in
the
morning,
you
should
be
given
by
me
Amanzi
ebhavini,
uvulelwe
yim
The
bathwater,
run
for
you
by
me
Njalo
mawuqed'
uk'geza,
ugqotjiswe
yim'
And
when
you
finish
bathing,
you
should
be
wrapped
in
a
towel
by
me
Baby
khohlwa
yi-mirror,
is'buko
sakho
yim'
Baby
forget
the
mirror,
I
am
your
mirror
Hayi
ubuhle
obungaka,
bufanelwa
yim'
Such
beauty,
it
deserves
me
Ntambama
baby,
'zophekelwa
yim'
In
the
afternoon
baby,
you
should
be
cooked
for
by
me
'nkinga
zakho
ezam',
kumel'
usizwe
yim'
Your
problems
are
mine,
you
should
be
helped
by
me
Mawuy'
empin'
namaphuph'akho,
usaba,
kumel'
uphelezelwe
yim'
When
you're
in
trouble
and
scared,
you
should
be
protected
by
me
Mpilo
mayik'qwaga
oh,
kumel'
ulwelwe
yimi
If
life
knocks
you
down,
you
should
be
fought
for
by
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini?
So
what
do
you
want
now?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Angith'
wena
uyintombi
yami
I'm
saying,
you're
my
girl
Angith'
washelwa
yimi
I'm
saying,
you
were
made
for
me
Manje
ufun'
uk'thini
ngempela?
So
what
do
you
really
want?
Lana
indoda
yimi
This
man
here
is
me
Ngiy'misele
ukuk'sula
iinyembezi
I
stand
ready
to
wipe
away
your
tears
Noma
angakhishwanga
yim'
Even
if
they
weren't
caused
by
me
Usungowami,
inkinga
zakho
ezami
You
are
mine,
your
problems
are
mine
'nkinga
zakho
ezami
Your
problems
are
mine
'nkinga
zakho
ezami
Your
problems
are
mine
'nkinga
zakho
ezami
Your
problems
are
mine
'nkinga
zakho
ezami
Your
problems
are
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ruff nkosi
Album
Umqhele
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.