Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weh
MaDludlu
Эх,
Мадлудлу
Weh
MaDludlu
Эх,
Мадлудлу
Weh
MaDludlu
Эх,
Мадлудлу
Maye
ngiyay'sola
ngokuhlukana
nawe
Я
виню
себя
за
то,
что
расстался
с
тобой.
Ukube
ngakuhlalisa
phansi
sikhulume
kunokuthi
ngiphume
ngihambe
Если
бы
я
только
усадил
тебя
и
поговорил
с
тобой,
вместо
того,
чтобы
уйти.
Kunzima
la
ngaphandle
othandweni
z'yabuya
Здесь
так
тяжело
без
твоей
любви,
вернись.
Wawungcono
wena
sthandwa
sami
Ты
была
лучше
всех,
любимая
моя.
Ngyak'cela
buya
Прошу,
вернись.
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
Madludlu
(ngyak'khumbula)
Эх,
Мадлудлу
(я
скучаю
по
тебе)
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Ngisak'thanda
Я
все
еще
люблю
тебя.
Uthando
lwakho
nempatho
yakho,
ayiphumi,
ayilibaleki
Твоя
любовь
и
твоя
ласка
незабываемы.
Ngabe
nginamanga
mangithi
imfudumalo
yakho
makubanda
ayikhumbuleki
Не
совру,
если
скажу,
что
твоё
тепло
в
эти
холода
невозможно
забыть.
Isikhala
owasishiya
enhlizweni
yami
bazamile
ayi
as'valeki
Пустоту,
которую
ты
оставила
в
моем
сердце,
пытались
заполнить,
но
не
смогли.
Angisayikhulumi
eyobuhle
bakho
awu
phela
leyo
ayichazeki
Я
не
могу
описать
твою
красоту,
она
неописуема.
Bekuthi
izinto
mazibheda
kunzima
uwe
obungiduduza
Когда
все
шло
плохо,
ты
утешала
меня.
Wawungazi,
bothi
soba'right
ilanga
lizophuma
Ты
не
знала,
мы
думали,
что
все
будет
хорошо,
взойдет
солнце.
Ngoba
ungibuyisela
endleleni
sthandwa
sami
uma
ngiduka
Ведь
ты
возвращала
меня
на
правильный
путь,
любимая,
когда
я
сбивался.
Ngyawakhumbula
amagama
akho
mhla
ngikushiya
uthi
ngzokukhumbula
Я
вспомнил
твои
слова,
когда
я
уходил,
ты
сказала,
что
я
буду
скучать.
Sekungificile
ukuhlupheka
isimo
engikuso
sthandwa
asinambitheki
Страдания
настигли
меня,
моя
дорогая,
то,
что
я
сейчас
переживаю,
невыносимо.
Ebsuku
ayi
ak'laleki
Ночами
не
сплю.
Ngisho
ukudla
nakho
akungeni
Даже
есть
не
могу.
Thinking
about
the
good
times
we
haaaad
mina
nawe
Думаю
о
тех
прекрасных
временах,
что
были
у
нас
с
тобой.
Thinking
about
the
good
times
we
had
mina
nawe
Думаю
о
тех
прекрасных
временах,
что
были
у
нас
с
тобой.
Maye
ngiyay'sola
ngokuhlukana
nawe
Я
виню
себя
за
то,
что
расстался
с
тобой.
Ukube
ngakuhlalisa
phansi
sikhulume
kunokuthi
ngiphume
ngihambe
Если
бы
я
только
усадил
тебя
и
поговорил
с
тобой,
вместо
того,
чтобы
уйти.
Kunzima
la
ngaphandle
othandweni
z'yabuya
Здесь
так
тяжело
без
твоей
любви,
вернись.
Wawungcono
wena
sthandwa
sami
Ты
была
лучше
всех,
любимая
моя.
Ngyak'cela
buya
Прошу,
вернись.
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
Madludlu
(ngyak'khumbula)
Эх,
Мадлудлу
(я
скучаю
по
тебе)
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
Madludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Ngisak'thanda
Я
все
еще
люблю
тебя.
Baqinisile
mabethi
you
never
know
what
you
have
until
it's
gone
Правы
те,
кто
говорит,
что
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Ungthantha
ngo
thando
lwangempela
mina
angzang'
ngilibone
Если
ты
говоришь
о
настоящей
любви,
я
её
не
видел.
Ngathath'
uthando
lwakho
Я
взял
твою
любовь.
Ngadlala
ngalo
ungnike
nenhliziy'
emhlophe
Играл
с
ней,
хотя
ты
отдала
мне
чистое
сердце.
Baqinisile
mabethi
you
never
know
what
you
have
until
it's
gone
weh
Правы
те,
кто
говорит,
что
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь,
эх.
Ungthantha
ngo
thando
lwangempela
mina
angzang'
ngilibone
Если
ты
говоришь
о
настоящей
любви,
я
её
не
видел.
Ngathath'
uthando
lwakho
mntanomuntu
Я
взял
твою
любовь,
дорогая.
Ngadlala
ngalo
ungnike
nenhliziy'
emhlophe
Играл
с
ней,
хотя
ты
отдала
мне
чистое
сердце.
Hha
mina
ngisak'thanda
kahle
njena
Я
все
еще
люблю
тебя,
вот
так.
Ah
ngisak'khumbula
kahle
nje
Я
все
еще
хорошо
помню.
Hha
mina
ngisak'thanda
kahle
njena
mina
mama
Я
все
еще
люблю
тебя,
вот
так,
моя
дорогая.
Ah
ngisak'khumbula
kahle
nje
Я
все
еще
хорошо
помню.
Maye
ngiyay'sola
ngokuhlukana
nawe
Я
виню
себя
за
то,
что
расстался
с
тобой.
Ukube
ngakuhlalisa
phansi
sikhulume
kunokuthi
ngiphume
ngihambe
Если
бы
я
только
усадил
тебя
и
поговорил
с
тобой,
вместо
того,
чтобы
уйти.
Kunzima
la
ngaphandle
othandweni
z'yabuya
Здесь
так
тяжело
без
твоей
любви,
вернись.
Wawungcono
wena
sthandwa
sami
Ты
была
лучше
всех,
любимая
моя.
Ngyak'cela
buya
Прошу,
вернись.
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
MaDludlu
(ngyak'khumbula)
Эх,
Мадлудлу
(я
скучаю
по
тебе)
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
MaDludlu
(ngyak'khumbula)
Эх,
Мадлудлу
(я
скучаю
по
тебе)
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Weh
MaDludlu
(ngixolele)
Эх,
Мадлудлу
(прости
меня)
Ngisak'thanda
Я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makhubo Sihle Jabulani, Duncan Vuyo Simoen Manyike,, Sandisiwe Dludlu,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.