Sjava - Ngiyabonga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sjava - Ngiyabonga




Ngiyabonga
I'm Grateful
Ng'yabonga (thank you)
I'm grateful (thank you)
Ng'yabonga (ng'yabonga) (eshe-e)
I'm grateful (I'm grateful) (eshe-e)
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha Amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa
To be able to rebuild my father's house
K'nini ng'loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha Amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa
To be able to rebuild my father's house
K'nini ng'loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly
Yazi nginok'hlala phansi ngiy'buze
You know, I could sit down and ask
Ngiy'buzisise ngabe kwenzenjani na
Ask thoroughly, what happened?
Ngabe nkonke loku'kuphomunye
Was all this a test for me?
Ngoba mina nginjani, yin'ukhethemina
Because who I am, why choose me?
Nkosi yathi kimi mntanami ungay'buzi imbuzo
The Lord said to me, my child, don't ask the question
Ngob'impendulo ik'lob'nzima ophuma kubo
Because the answer is in the hardship you come from
Yakhumbula k'nzima umamakho bemhleka
Remember the hardship, your mother’s laughter
Mvul'ezingapheli emgwaqeni zimnetha
Endless tears on the road, raining on her
Uzam'uhluleka kodw'uloku ukhuleka
You will be defeated, but still, you pray
Thath'iz'busiso ngob'awulahlanga ithemba
Take the blessings because you did not lose hope
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa
To be able to rebuild my father's house
K'nini ng'loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa (kababa)
To be able to rebuild my father's house (father's house)
K'nini ng'loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly
Ngoba ng'cula lengoma, ang'thand'ukuy'cula ngedwa
Because I sing this song, I don't want to sing it alone
Nawe bekezela, nowakh'umndeni uzowakhela
You too be patient, you will build your family
Hlengiwe Mhlaba wathalalela
Hlengiwe Mhlaba listened
K'thiwe nganqamb'amanga
It was said I lied
Buk'amanje uNkulunkulu yang'blesser
But now God is my blesser
Wemama mina ng'yak'thanda mama wami
Oh mother, I love my mother
Ubaba uy'dloz'elihle empilwen'yami
My father is a good example in my life
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa
To be able to rebuild my father's house
K'nini loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Nkosi ng'yabonga ukuthi ukwazil'ukungipha amandla
Lord, I'm grateful that you were able to give me strength
Ng'kwazi uk'vus'umuzi kababa
To be able to rebuild my father's house
K'nini loku ng'zabalaza
For so long I've been struggling
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly
Manje name seng'nekhaya, uth'ujabulile umama
Now I have a home, you're happy, mother
Uth'uk'zala uk'zelula, basheshe bahleka
You who gave birth can now relax, let them laugh quickly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.