Sjava - Umama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sjava - Umama




Umama
Mother
Ngikhumbul' uma
I remember when
Ak'savumi, uma
She no longer agrees, when
Ang'sakhoni
She can no longer
Ngikhumbul' uma
I remember when
Ngith' ak'savumi
When she no longer agrees
Ng'khumbul' uma
I remember when
Sebeth' indod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngek' ni-understand
My brothers, you won't understand
Ndod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngeke ni-understande
My brothers, you won't understand
Uyojabula mang'fika
She'll be happy when I arrive
Athi uShembe uyaphila
Saying Shembe is alive
Kule'ngozi zom'gwaqo mntanami ng'yajabula ufike usaphila
With all these road accidents my child, I'm glad you arrived alive
Beka i'khwama ke Msamu
Put down your bag Msamu
Land' impepho kagogo erondweni
Fetch grandma's incense from the wardrobe
Ng'phahle, ngikhulume nabadala, ng'batshele usemagcekeni
Let me hurry and talk to the elders, tell them you're at the homestead
Imvul' iyana emakhaya
It's raining at home
Ses'phelile amakhaza
The cold season is finally over
Mawubuy' eGoli, cel' ung'phathel' i-heater ngob' ngempela uzong'gcwaba
When you return to Joburg, please bring me a heater because this cold will really bury me
Yaz' uma, av'unamahlaya
My mother is so funny
Ngek' ushone ng'sak'thanda
I don't want her to die while I still love her
K'yoba is'busiso kimi ukuthi ubekhona mawami mang'shada
It'll be a blessing for me to have her present at my wedding
Ngob' uyokwazi 'th'ukung'bonisa
Because she'll be able to show you off
Mase zing'buyela emshadweni
When you come back for the wedding
Ngoba uyokwazi 'th'ukung'duduza
Because she'll be able to comfort you
Mase zing'buyela ng'thi emshadweni
When you come back for the wedding
Ang'sakhoni, ang'sakhoni, ang'sakhoni
I can no longer, I can no longer, I can no longer
Ngikhumbul' uma
I remember when
'Thi ang'sakhoni, ang'sakhoni, ang'sakhoni
When I could no longer, I could no longer, I could no longer
Ngikhumbul' uma
I remember when
Sebeth' indod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngek' ni-understand
My brothers, you won't understand
Ndod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngek' ni-understand
My brothers, you won't understand
Into eng'ythanda ngekhaya
What I love about home
Ukuthi ekhaya, ak'ngenwa ngemali
Is that at home, money doesn't matter
Noma ng'ngasebenzi umama ung'thanda ngingenani
Even if I'm unemployed my mother loves me regardless
Nom' umhlaba ungang'shaya uzong'thulisa athi, "mntanam' ungakhali"
Even if the world gives me a hard time, she'll calm me down and say, "my child don't cry"
'Bukek' ukhathele, awuthi ngiland' ukudla baba hlalaphansi
You look tired, let me fetch you some food dad, sit down
Ang'sakhoni, ang'sakhoni, ang'sakhoni
I can no longer, I can no longer, I can no longer
Ngikhumbul' uma
I remember when
Ang'sakhoni, ang'sakhoni, ang'sakhoni
I can no longer, I can no longer, I can no longer
Ngikhumbul' uma
I remember when
Sebeth' indod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngek' ni-understand
My brothers, you won't understand
Ndod' endala kangaka ikhalel' umawayo
A grown man like me crying for his mother
Tha, bafwethu ngek' ni-understand
My brothers, you won't understand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.