Paroles et traduction Ska-P - Mis Colegas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas
caminando
despacio
Ты
идешь
медленно
Sin
ganas
de
sonreír,
de
sonreír
Без
желания
улыбнуться,
улыбнуться
Hemos
quedado
en
el
barrio
Мы
встретились
в
нашем
районе
Unos
litros
y
cien
duros
de
hachís
Несколько
литров
пива
и
немного
гашиша
Perdidos
en
cualquier
lado
Потерянные
в
любом
месте
Soñando
con
escapar,
con
escapar
Мечтая
сбежать,
сбежать
La
mayoría
del
paro
Большинство
из
нас
безработные
Y
el
que
curra
del
trabajo
temporal
А
те,
кто
работают,
имеют
временные
подработки
Han
pasado
10
años
Прошло
уже
10
лет
¿Mis
colegas
dónde
están?
Где
мои
друзья?
El
que
no
anda
en
el
mako
Тот,
кто
не
пристрастился
к
наркотикам
Hace
poco
lo
acabaron
de
enterrar
Его
недавно
похоронили
La
heroína
no
acudió
a
su
funeral
Героин
не
присутствовал
на
его
похоронах
¡Hey,
chaval!
Эй,
приятель!
Siempre
a
la
sombra
de
la
sociedad
Мы
всегда
находимся
в
тени
общества
Somos
la
causa
de
su
malestar
Мы
являемся
причиной
их
недовольства
Escúpele
al
sistema
y
nunca
dejes
de
molestar
Плюй
в
систему
и
никогда
не
переставай
досаждать
¡No,
chaval!
Нет,
приятель!
No
es
ley
de
vida
tu
desigualdad
Неравенство
- это
не
закон
жизни
No
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
не
дали
эту
возможность
Escúpele
al
sistema
y
nunca
dejes
de
molestar
Плюй
в
систему
и
никогда
не
переставай
досаждать
Existe
una
alternativa
Есть
альтернатива
Esto
tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Lo
vamos
a
cambiar
Мы
изменим
это
¿Qué
te
ha
pasado
princesa?
Что
с
тобой
случилось,
принцесса?
Que
no
te
veo
sonreír,
sonreír
Почему
ты
не
улыбаешься,
не
улыбаешься
Aun
no
tienes
tu
dosis
У
тебя
еще
нет
дозы
Por
la
noche
te
tienes
que
prostituir
Ночью
тебе
придется
заниматься
проституцией
Maldita
mierda
prohibida
Проклятая
запрещенная
дрянь
Que
nuestros
sueños
rompió,
los
rompió
Которая
разрушила
наши
мечты,
разрушила
Hablábamos
de
injusticias
Мы
говорили
о
несправедливости
Comentábamos
nuestra
revolución
Мы
обсуждали
нашу
революцию
Comenzábamos
nuestra
revolución
Мы
начинали
нашу
революцию
¡Hey,
chaval!
Эй,
приятель!
Siempre
a
la
sombra
de
la
sociedad
Мы
всегда
находимся
в
тени
общества
Somos
la
causa
de
su
malestar
Мы
являемся
причиной
их
недовольства
Escúpele
al
sistema
y
nunca
dejes
de
molestar
Плюй
в
систему
и
никогда
не
переставай
досаждать
¡No,
chaval!
Нет,
приятель!
No
es
ley
de
vida
tu
desigualdad
Неравенство
- это
не
закон
жизни
No
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
не
дали
эту
возможность
Escúpele
al
sistema
y
nunca
dejes
de
molestar
Плюй
в
систему
и
никогда
не
переставай
досаждать
Existe
una
alternativa
Есть
альтернатива
Esto
tiene
que
cambiar
Это
должно
измениться
Lo
vamos
a
cambiar
Мы
изменим
это
Agresividad
Агрессивность
No
somos
ratas
de
ciudad
Мы
не
городские
крысы
Agresividad
Агрессивность
Contra
el
estado
del
malestar
Против
государства
недовольства
Agresividad
Агрессивность
No
somos
ratas
de
ciudad
Мы
не
городские
крысы
Agresividad
Агрессивность
Contra
el
estado
del
malestar
Против
государства
недовольства
Del
paraíso
al
infierno
От
рая
до
ада
Hay
un
paso,
nada
más
Один
шаг
и
ничего
больше
La
prohibición
es
un
business
Запрет
- это
бизнес
La
droga
existe
y
no
la
vas
a
eliminar
Наркотики
существуют,
и
ты
не
сможешь
их
уничтожить
La
solución
consiste
en
legalizar
Решение
заключается
в
легализации
¡Hey,
chaval!
Эй,
приятель!
Siempre
a
la
sombra
de
la
sociedad
Мы
всегда
находимся
в
тени
общества
Somos
la
causa
de
su
malestar
Мы
являемся
причиной
их
недовольства
Escúpele
al
sistema
y
nunca
dejes
de
molestar
Плюй
в
систему
и
никогда
не
переставай
досаждать
¡No,
chaval!
Нет,
приятель!
No
es
ley
de
vida
tu
desigualdad
Неравенство
- это
не
закон
жизни
No
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
не
дали
эту
возможность
A
mis
colegas
y
a
la
pena
en
general
Моим
друзьям
и
всем,
кто
находится
в
беде
No
os
dejéis
nunca,
nunca
esclavizar
Никогда,
никогда
не
позволяйте
себе
стать
рабами
La
unión
hace
la
fuerza,
nunca,
no
la
has
de
olvidar
Единство
- это
сила,
никогда,
не
забывайте
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amado Huete Alberto Javier, Delgado De La Obra Ricardo, Ganan Ojea Roberto, Garcia Planello Luis Miguel, Lopez Pancorbo Jose Antonio, Redin Redin Jose Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.