Paroles et traduction Ska-P - Naval Xixon
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naval Xixon
Военно-морской Хихон
Humo,
fuego
en
naval
xixón
(en
naval
xixón)
Дым,
огонь
в
военно-морском
Хихоне
(в
военно-морском
Хихоне)
Astilleros
pasan
a
la
acción
Верфи
переходят
к
действиям
Compañeros,
solidaridad
(solidaridad)
Товарищи,
солидарность
(солидарность)
Son
ejemplo
de
la
lucha
obrera
Они
пример
рабочей
борьбы,
милая
Ya
nadie
les
va
a
parar
Их
уже
никто
не
остановит
Combatividad
(combatividad)
Боевой
дух
(боевой
дух)
Combatividad
(combatividad)
Боевой
дух
(боевой
дух)
Combatividad
(combatividad)
Боевой
дух
(боевой
дух)
En
la
calle
una
cortina
policial
(¡Ya
no
les
queda
nada,
ya
no
les
queda
nada!)
На
улице
полицейский
кордон
(Им
уже
ничего
не
осталось,
им
уже
ничего
не
осталось!)
Su
mirada
una
amenaza
criminal
(¡Ya
no
les
queda
nada,
ya
no
les
queda
nada!)
Их
взгляд
— преступная
угроза
(Им
уже
ничего
не
осталось,
им
уже
ничего
не
осталось!)
Un
pañuelo
cubrirá
su
identidad
(¡Ya
no
les
queda
nada,
ya
no
les
queda
nada!)
Платок
скроет
их
личность
(Им
уже
ничего
не
осталось,
им
уже
ничего
не
осталось!)
Astilleros
en
lucha
por
su
dignidad
(Ya
no
les
queda
nada,
dignidad)
Верфи
борются
за
свое
достоинство
(Им
уже
ничего
не
осталось,
достоинство)
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás
Ни
шагу
назад
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás,
no,
no
Ни
шагу
назад,
нет,
нет
Los
disturbios
emanan
agresividad
(Cuidado
pistoleros,
cuidado
pistoleros)
Беспорядки
источают
агрессивность
(Осторожно,
стрелки,
осторожно,
стрелки)
Son
obreros
sólo
quieren
trabajar
(Cuidado
pistoleros,
cuidado
pistoleros)
Это
рабочие,
они
просто
хотят
работать
(Осторожно,
стрелки,
осторожно,
стрелки)
Funcionarios
que
les
van
a
golpear
(Cuidado
pistoleros,
cuidado
pistoleros)
Чиновники,
которые
будут
их
избивать
(Осторожно,
стрелки,
осторожно,
стрелки)
Democracia
te
pierdes
en
la
adversidad
(Cuidado
pistoleros,
cuidado)
Демократия,
ты
теряешься
в
невзгодах
(Осторожно,
стрелки,
осторожно)
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás
Ни
шагу
назад
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás,
no,
no
Ни
шагу
назад,
нет,
нет
Esas
armas
las
pagaste
tú
Это
оружие
ты
оплатила
сама
A
esos
bestias
los
doma
es
estao
Этих
зверей
приручает
государство
Bandas
violentas
abusan
de
poder
Банды
насильников
злоупотребляют
властью
Uniformes
que
deforman
hombres
y
los
hace
enloquecer
Униформа
уродует
мужчин
и
сводит
их
с
ума
No
te
van
a
escuchar
Тебя
не
услышат
No
te
van
a
escuchar
Тебя
не
услышат
No
te
van
a
escuchar
Тебя
не
услышат
Responsables
de
un
estado
policial
(Político
rastrero,
político
rastrero)
Ответственные
за
полицейское
государство
(Грязный
политик,
грязный
политик)
Carroñeros
de
campaña
electoral
(Político
rastrero,
político
rastrero)
Падальщики
избирательной
кампании
(Грязный
политик,
грязный
политик)
Diste
tu
voto
con
toda
naturalidad
(Político
rastrero,
político
rastrero)
Ты
отдала
свой
голос
совершенно
естественно
(Грязный
политик,
грязный
политик)
A
cambio
recibes
toda
su
brutalidad
(Político
rastrero,
rastrero)
Взамен
ты
получаешь
всю
их
жестокость
(Грязный
политик,
грязный)
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás
Ни
шагу
назад
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás,
no,
no
Ни
шагу
назад,
нет,
нет
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás
Ни
шагу
назад
¡Ohoh!
Obreros
astilleros
(en
acción)
¡Ohoh!
Рабочие
верфей
(в
действии)
Ni
un
paso
atrás,
no,
no
Ни
шагу
назад,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Ricardo Delgado De La Obra, Jose Miguel Redin Redin, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Amado Huete, Juio Sanchez Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.