Paroles et traduction Ska-P - Seguimos En Pie
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguimos En Pie
We Are Still Standing
Voy
a
gritar,
quiero
despreciar
tanta
mediocridad
I'm
going
to
shout,
I
want
to
despise
so
much
mediocrity
No
quieres
sentir,
no
quieres
ver,
no
quieres
escuchar
You
don't
want
to
feel,
you
don't
want
to
see,
you
don't
want
to
hear
La
fuerza
del
poder
y
del
capital
desgarrará
tu
condición
The
force
of
power
and
capital
will
tear
your
condition
apart
Estamos
aquí
nos
hacemos
ver,
todos
contra
el
poder
We
are
here,
we
make
ourselves
seen,
all
against
the
power
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
La
utopía
es
una
cerveza
fría,
bebed
Utopia
is
a
cold
beer,
drink
Para
calmar
vuestra
sed
To
quench
your
thirst
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
Rebeldía,
yo
nunca
me
arrodillaré
Rebellion,
I
will
never
kneel
Muy
pronto
va
a
amanecer
It
will
be
dawn
very
soon
Pobre
kolgao
antisocial,
que
no
entiende
este
kakao
Poor
antisocial
guy,
who
doesn't
understand
this
mess
No
tiene
nación,
ni
vocación,
solo
busca
la
razón
He
has
no
nation,
no
vocation,
just
looking
for
reason
La
conformidad
de
esta
sociedad
ante
la
vil
barbaridad
The
conformity
of
this
society
before
the
vile
barbarity
Me
hace
pensar,
me
hace
meditar
es
el
camino
a
no
llevar
Makes
me
think,
makes
me
meditate
is
the
way
not
to
go
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
La
utopía
es
una
cerveza
fría,
bebed
Utopia
is
a
cold
beer,
drink
Para
calmar
vuestra
sed
To
quench
your
thirst
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
Rebeldía,
yo
nunca
me
arrodillaré
Rebellion,
I
will
never
kneel
Muy
pronto
va
a
amanecer
It
will
be
dawn
very
soon
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie,
pie,
pie,
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing,
foot,
foot,
foot,
foot
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
es
la
hija
de
puta
y
cruel
verdad
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
it
is
the
cruel
and
fucking
truth
Tanto
tienes,
tanto
vales,
es
la
hija
de
puta
y
cruel
verdad
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
it
is
the
cruel
and
fucking
truth
Tanto
tienes,
tanto
vales,
es
la
hija
de
puta
y
cruel
verdad
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
it
is
the
cruel
and
fucking
truth
Tanto
tienes,
tanto
vales,
es
la
hija
de
puta
y
cruel
verdad
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
it
is
the
cruel
and
fucking
truth
No
creo
en
politicos
ni
en
militares,
sólo
creo
en
tí
I
don't
believe
in
politicians
or
in
military,
I
only
believe
in
you
No
creo
en
banderas,
no
creo
en
fronteras,
sólo
creo
en
mí
I
don't
believe
in
flags,
I
don't
believe
in
borders,
I
only
believe
in
myself
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
La
utopía
es
una
cerveza
fría,
bebed
Utopia
is
a
cold
beer,
drink
Para
calmar
vuestra
sed
To
quench
your
thirst
Tened
fé,
seguimos
en
pie
Have
faith,
we
are
still
standing
Rebeldía,
yo
nunca
me
arrodillaré
Rebellion,
I
will
never
kneel
Muy
pronto
va
a
amanecer
It
will
be
dawn
very
soon
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing
Seguimos
en
pie,
seguimos
en
pie
We
are
still
standing,
we
are
still
standing
Bailando
este
reggae
seguimos
en
pie,
pie,
pie,
pie
Dancing
this
reggae
we
are
still
standing,
foot,
foot,
foot,
foot
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes,
tanto
vales,
nada
tienes,
nada
vales
As
much
as
you
have,
as
much
as
you
are
worth,
you
have
nothing,
you
are
worth
nothing
Tanto
tienes
¡desobediencia!
As
much
as
you
have,
disobedience!
Tanto
vales
¡desobediencia!
As
much
as
you
are
worth,
disobedience!
Nada
tienes
¡desobediencia!
You
have
nothing,
disobedience!
Nada
vales
You
are
worth
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Delgado De La Obra, Alberto Javier Amado Huete, Roberto Ganan Ojea, Francisco Javier Navio Alcazar, Julio Cesar Sanchez Suarez, Jose Miguel Redin Redin
Album
Eurosis
date de sortie
17-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.