Ska-P - Violencia Machista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ska-P - Violencia Machista




Violencia Machista
Domestic Violence
Toda la vida aguantando un infierno conyugal
You've endured marital hell your whole life
Su boca huele a ginebra y su cuerpo huele mal
His mouth smells like gin and his body stinks
Sigues pasando los días evadiendo la realidad
You keep evading reality day by day
El miedo brilla en tus ojos, hoy te ha vuelto a golpear
Fear shines in your eyes, he's beaten you again today
No merece la pena, mujer, tu pasividad
It's not worth it, woman, your passiveness
No merece la pena, mujer, debes de actuar
It's not worth it, woman, you must act
No merece la pena, mujer, tu pasividad
It's not worth it, woman, your passiveness
No merece la pena, mujer, ármate
It's not worth it, woman, arm yourself
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Como cada día, una nueva vejación
Like every day, a new humiliation
Como cada noche, una nueva violación
Like every night, a new rape
Palabras de amenaza que se pueden consumar
Threatening words that could materialize
El miedo te enmudece, ya no puedes aguantarlo más
Fear silences you, you can't take it anymore
No, ni una más, no te dejes humillar
No, not one more, don't let yourself be humiliated
Abandónale, que se pudra en soledad
Leave him, let him rot in solitude
Ven, sal de ahí, date una oportunidad
Come on, get out of there, give yourself a chance
Rompe de una vez las cadenas, vuelve a la libertad
Break the chains once and for all, return to freedom
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Fuiste a denunciarlo y aquí no ha pasado na'
You went to report it and nothing happened
Nadie mueve un dedo en esta puta sociedad
No one lifts a finger in this fucking society
Llorando te preguntas hasta cuándo va a durar
You cry and wonder how long it will last
Conoces a ese cerdo y sabes que pronto se vengará
You know that pig and you know he'll soon take revenge
No, ni una más, no te dejes humillar
No, not one more, don't let yourself be humiliated
Abandónale, que se pudra en soledad
Leave him, let him rot in solitude
Ven, sal de ahí, date una oportunidad
Come on, get out of there, give yourself a chance
Rompe de una vez las cadenas, vuelve a la libertad
Break the chains once and for all, return to freedom
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Violencia machista, violencia fascista
Domestic violence, fascist violence
Al día siguiente la audiencia subió en todos los reality shows
The next day, the ratings went up on all the reality shows
Víctima de una terrible agresión, su larga agonía acabó
Victim of a terrible aggression, her long agony ended
Mientras la ley no te quiera escuchar y siga dormido ese juez
As long as the law won't listen to you and that judge remains asleep
Mientras el mundo no quiera cambiar, autodefensa, mujer
As long as the world doesn't want to change, self-defense, woman
Defiéndete, defiéndete
Defend yourself, defend yourself
Defiéndete, defiéndete
Defend yourself, defend yourself
Si estás en la misma situación (Defiéndete)
If you're in the same situation (Defend yourself)
Si ya no queda otra solución (Defiéndete)
If there's no other solution left (Defend yourself)
Si alguien te trata de imponer (Defiéndete)
If someone tries to impose on you (Defend yourself)
Enséñale tus dientes, mujer
Show him your teeth, woman





Writer(s): Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Ricardo Delgado De La Obra, Jose Miguel Redin Redin, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Amado Huete, Juio Sanchez Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.