Paroles et traduction SKABIDEAN - Gaztediarena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gizaki
orok,
egoki
badu
tokia
Human
beings
are
always
right
to
find
the
place
Delako
gauza
igortzeko
distira,
The
brilliance
of
things
to
be
transmitted,
Gazteon
bizitasuna
koipetzeko
engranaia
The
gear
that
greases
the
vitality
of
the
young
Herriaren
ardatza
izan
behar
gara.
We
must
be
the
axis
of
the
village.
Inoiz
helduko
bada
benetako
ongizatea
If
true
well-being
ever
comes,
Aukera
eman
behar
zaigu
jar
dezagun
gure
alea,
We
must
be
given
the
opportunity
to
contribute
our
grain
of
sand,
Gazteon
indarra
aintzat
daukan
gizarteak
A
society
that
takes
into
account
the
strength
of
the
youth
Erabakitasunez
eginen
du
bidea.
Will
resolutely
make
its
way.
Ospitale
eta
lantegi,
Hospitals
and
factories,
Laborategi
arrobi,
Foreign
laboratories,
Fabrika,
ikastetxe,
baserri.
Factories,
schools,
farms.
Zenahi
delarik
ikastegi,
Wherever
there's
a
place
to
learn,
Zenahi
delarik
bere
lantoki,
Wherever
there's
a
place
to
work,
Gazte
langilea
harro
bedi!
Let
young
workers
be
proud!
Lana
ez
dadila
izan
bizitzaren
helburu,
May
work
not
be
the
goal
of
life,
Soilik
gu
geu
izateko
bitarteko
duin.
Only
a
dignified
means
of
being
ourselves.
Ezetz
erranez
lanpostu
prekarioari,
Saying
no
to
precarious
jobs,
Gure
errealizazioa
bilatzeari
ekin.
Embarking
on
the
search
for
our
fulfillment.
Bokazioa
eta
pasioa,
Vocation
and
passion,
Aisia
ta
gozamena.
Leisure
and
enjoyment.
Memoria
eta
iritzia,
Memory
and
opinion,
Izaera
ta
sormena.
Character
and
creativity.
Esparru
oro
lantzako
daukagun
ilusioa
The
enthusiasm
that
we
will
cultivate
in
every
area
Babes
dezagun
gaurkoan
bakoitzaren
ekarpenaz!
Let's
support
each
other's
contributions
today!
Zenbat
urte
sarturik
gure
trebetasunak
fintzen.
How
many
years
perfecting
our
skills.
Azkenean
ahazteko
xedea
zein
den...
In
the
end,
to
forget
the
purpose...
Bizitza
daukadalako
bakarra,
Since
I
have
only
one
life,
Bizi
nahi
dut
nahi
dudan
erara!!
I
want
to
live
it
how
I
want!
Ospitale
eta
lantegi,
Hospitals
and
factories,
Laborategi
arrobi,
Foreign
laboratories,
Fabrika,
ikastetxe,
baserri.
Factories,
schools,
farms.
Zenahi
delarik
ikastegi,
Wherever
there's
a
place
to
learn,
Zenahi
delarik
bere
lantoki,
Wherever
there's
a
place
to
work,
Gazte
langilea
harro
bedi!
Let
young
workers
be
proud!
Ontziola,
denda
txiki,
Shipyard,
small
shop,
Azoka
eta
idaztoki
Market
and
stationery
Kontzertu
eta
abeltegi.
Concerts
and
stables.
Zenahi
delarik
ikastegi,
Wherever
there's
a
place
to
learn,
Zenahi
delarik
bere
lantoki,
Wherever
there's
a
place
to
work,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Izaera
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.