Paroles et traduction Skabo - Maestro 2
- (malo
mi
je
hevi.)
- мне
немного
хеви.)
- (totalno
je
zeldi,
e.)
- это
полностью
зельди,
э.)
- (SHKABO,
NE
SERI!)
- (ШКАБО,
НЕ
ДЕРЬМО!)
- Totalno
je
trendi
- Это
совершенно
модно
Gde
god
da
ga
chujem,
ne
mogu
da
sedim
Где
бы
я
его
ни
слышал,
я
не
могу
сидеть
A
ko
me
pita
shto
sa
trakom
ne
ide
po
starom
И
кто
спрашивает
меня,
что
с
лентой
не
идет
по
старому
Kazhem:
pali
brate,
narodnjaci
su
zakon
Кажем:
падший
брат,
народники
закон
I
ovo
je
Shkabo,
Djera
u
ritmu
klima
glavom
А
это
Шкабо,
Джера
в
ритме
кивает
головой
I
matricu
za
susret
pravili
smo
s
ovom
bankom
И
мы
сделали
матрицу
встречи
с
этим
банком
To
je
samo
do
miksa,
to
je
samo
shminka
Это
только
до
микса,
это
просто
шминка
Da
l'
je
igde
ikom
bitno
shta
se
preko
toga
pricha
Где-нибудь
есть
что-то
важное,
что
можно
сказать
об
этом
Shta
se
krije
iza
stila...
uglavnom
nishta
Шта
прячется
за
стилем...
в
основном
Ништа
Samo
napuni
se
prostor
imzedju
chetvrtina
Просто
заполните
пространство
имиджу
четвертая
Pusti
sjaj
dzidza
bidza,
u
zhivotu
sve
imam
Пусть
сияет
дзидза
бидза,
в
жизни
у
меня
все
есть
A
repom
se
bavim
jer
volim
da
kidam
А
хвостом
занимаюсь,
потому
что
люблю
рвать
Poshtovanje
svakog
klinca
obavezuje
i
prija
Почтение
каждого
ребенка
обязывает
и
радует
A
ne
znam
kako
inache
bih
upozno
Chuck
D-a
И
я
не
знаю,
как
бы
я
встретил
Чака
Ди
I
ne
znam
kako
inache
u
Knezu
bih
za
stolom
И
я
не
знаю,
как
бы
я
ни
был
в
Принце
за
столом
Nadobudne
repere
prozivao
sa
Coom
Начинающие
рэперы
звонили
с
Ку
Na
shta
troshio
bih
vreme,
shta
bih
radio
sa
sobom
На
шта
я
бы
тратил
время,
шта
я
бы
работал
с
собой
Saberi
dva
i
dva,
sreca
nema
veze
s
lovom
Собери
два
и
два,
счастье
не
имеет
ничего
общего
с
охотой
Shkabo
maestro,
podzemni
k'o
metro
Skabo
maestro,
метро
как
метро
Sve
shto
si
rek'o
je
kontraverzno.
Все,
что
ты
сказал,
противоречиво.
26
dina
a
sa
repom
se
cima?
26
дюн
с
хвостом?
Rado
radio
bih
neshto
pametnije
da
ima
Я
бы
с
радостью
сделал
что-нибудь
умнее,
если
бы
у
него
было
Polako
kucam
ritam,
pratim
skupshtinska
deshavanja
Медленно
стучу
в
такт,
следую
скупштинской
дешанье
Ovaj
ortak
sa
mnom
je
preskakao
predavanja
Этот
парень
со
мной
пропускал
занятия
Au
al'
se
namrachio!
shto
bih
sebi
to
radio
Ай-ай-ай-ай-ай!
что
бы
я
сделал
с
собой
Shta
mi
fali
da
me
ljudi
oslovljavaju
Shkabio
Я
скучаю
по
тому,
что
люди
обращаются
ко
мне
как
к
Скабио
Pa
shta
ako
SKC
mi
nikad
dinar
nije
platio
Ну,
если
СКК
никогда
не
платил
мне
Динар
Dobro
sam
se
zezao
kad
god
sam
tamo
svratio
Я
хорошо
облажался,
когда
заходил
туда
Gajbi
mi
fali
haj-tek
tehnologija
Я
скучаю
по
технологии
хай-тек
Nema
veze,
uvek
mogu
snimati
kod
Dadija
Неважно,
я
всегда
могу
снимать
у
Дэди.
Profi
ili
kucna
- nije
vazhna
produkcija
Профи
или
Домна-не
важна
продукция
Nego
atmosfera
koja
dopire
iz
zvuchnika
Чем
атмосфера,
исходящая
от
громкоговорителя
Za
pricu
koju
pricam
pojacivac
je
uchinka
Для
рассказа,
который
я
рассказываю,
усилитель-учинка
Osim
ako
bash
toliko
smeta
tvojim
ushima
Если
только
Баш
не
беспокоит
ваши
уши
так
сильно
Jer
si
pravi
znalac
ili
urban
puritanac
Потому
что
ты
настоящий
знаток
или
городской
пуританин
Koji
gotivi
narodnjak
kad
ga
peva
jamajkanac
Какой
готический
народ,
когда
его
поет
ямайец
Nemam
nameru
sada
da
se
pravdam
pred
svetom
Сейчас
я
не
собираюсь
оправдываться
перед
миром.
Sve
shto
sam
snimio,
napravio
sam
svesno
Все,
что
я
снимал,
я
делал
сознательно
Svakoj
mojoj
pesmi
mesto
je
bas
tu
Каждой
моей
песне
есть
место
'Ocesh
dublje
objashnjenje:
edesi.co.yu
'Ocesh
более
глубокое
объяснение:
edesi.
co.
yu
Ili
samo
slushaj
mene
jer
sve
je
jako
prosto
Или
просто
выслушай
меня,
потому
что
все
очень
просто
Kolko
god
se
kurchi
Shkabo,
on
je
samo
Boshko
Как
бы
ни
был
Курчи
Шкабо,
он
просто
Бошко
Ima
samo
jedan
klan,
porodicu,
jedan
grad
У
него
только
один
клан,
семья,
один
город
Iznad
svega
se
trudim
da
ih
mnogo
ne
brukam
Прежде
всего,
я
стараюсь
не
ругать
их
много
Shkabo
maestro
podzemni
k'o
metro
Skabo
maestro
метро
как
метро
Sve
shto
si
rek'o
je
kontraverzno
Все,
что
ты
сказал,
противоречиво
S
delima
tvojim
je
kontradiktorno
С
делами
твоими
противоречиво
Isti
si
k'o
svi,
zashto
ne
priznash
to?
Ты
такой
же,
как
все,
почему
бы
тебе
не
признать
это?
(Brate,
lozhish
se)
(Брат,
ложиш
се)
Shkabio,
mnogo
se
palish,
Shkabio
Шкабио,
много
палиш,
Шкабио
Kol'ko
si
para
zaradio,
Shkabio?
Сколько
денег
ты
заработал,
Скабио?
Shta
si
sa
sobom
uradio,
Shkabio?
Ты
сделал
это
с
собой,
Шкабио?
Shkabio,
mnogo
si
mator,
Shkabio
Шкабио,
ты
очень
старый,
Шкабио
Bolje
bi
bilo
da
si
rep
batalio
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
был
хвостом
Bitove
dobre
za
kesh
zavalio.
Биты
хороши
для
кеша.
(Brate,
lozhish
se)
(Брат,
ложиш
се)
Shkabio.
Shkabio.
Шкабио.
Шкабио.
(Brate,
lozhish
se)
(Брат,
ложиш
се)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.