Skaiblu - TRIALS & TRIBULATIONS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skaiblu - TRIALS & TRIBULATIONS




TRIALS & TRIBULATIONS
ИСПЫТАНИЯ И НЕНАСТЬЯ
As I lay me down to sleep
Ложусь я спать,
Pray to God my soul to keep
Молюсь Богу, чтоб душу мою сберечь,
Fallen one's rest in peace
Падшие упокоились с миром,
Please God watch over me
Прошу, Боже, пригляди за мной,
And If I die before I wake
И если я умру во сне,
I pray to God my soul to take
Молюсь Богу, чтоб душу мою забрал.
I been going through some trails and tribulations
Я прошел через некоторые испытания и невзгоды,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Бля, я знаю, Бог испытывает меня (БОГ),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
И я знаю, что все это должно было случиться (Чувак),
And I want my momma to look at me in glee
И я хочу, чтобы моя мама смотрела на меня с ликованием,
And I know all my karma gon come back when I get famous
И я знаю, что вся моя карма вернется, когда я стану знаменитым,
That's trails and tribulations
Это испытания и невзгоды.
And man, I know I'm nearly famous
И мужик, я знаю, что я почти знаменит,
And man, they can never say my name in vain now
И мужик, они больше не могут произносить мое имя напрасно,
Stay true to the rap like I made a vow
Остаюсь верен рэпу, как будто дал клятву,
Money-spinner man I'm a cash cow
Крутильщик денег, мужик, я дойная корова,
We got big guns I won't back down (Brr)
У нас большие пушки, я не отступлю (бах-бах),
Stand tall till I get my crown
Буду стоять до конца, пока не получу свою корону,
I'mma do my shit I'mma get my crown
Я сделаю свое дело, я получу свою корону,
Educated Kid you better get that gown
Образованный парень, тебе лучше получить эту мантию,
Trails and tribulations I had breakdowns (Damn)
Испытания и невзгоды, у меня были срывы (Черт),
Used to cry all the time man I almost drown (Damn)
Раньше все время плакал, мужик, я чуть не утонул (Черт),
I'm the best in my city
Я лучший в своем городе,
Hands down, No lay down
Без сомнения, без остановки,
And I'mma hold it down
И я буду держать оборону,
No back down
Не отступать,
Don't tell me to calm down
Не говори мне успокоиться,
Imma knock you out
Я тебя вырублю,
Like I'm Ali in his prime
Как будто я Али в своих лучших проявлениях,
Yeah, I love having a rhyme
Да, я люблю рифмовать,
Yeah, you like how I play with my rhymes
Да, тебе нравится, как я играю со своими рифмами,
I do it like I'm Ali in his prime
Я делаю это так, как будто я Али в своих лучших проявлениях,
Ayy man I gotta stay in my prime
Эй, мужик, я должен оставаться на высоте.
I been going through some trails and tribulations
Я прошел через некоторые испытания и невзгоды,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Бля, я знаю, Бог испытывает меня (БОГ),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
И я знаю, что все это должно было случиться (Чувак),
And I want my momma to look at me in glee (Sheesh)
И я хочу, чтобы моя мама смотрела на меня с ликованием (Вау),
And I know all my karma gon come back when I get famous (Ye)
И я знаю, что вся моя карма вернется, когда я стану знаменитым (Ага),
That's trails and tribulations
Это испытания и невзгоды.
My success is at stake
Мой успех на кону,
So, I gotta stay in my prime
Поэтому я должен оставаться на высоте,
My success is at stake
Мой успех на кону,
So, I'm looking like a dime
Поэтому я выгляжу на миллион долларов,
When I step in the stu'
Когда я захожу в студию,
Gotta know it's showtime
Знай, что это время шоу,
I'm giving it my all
Я выкладываюсь по полной,
Ain't no breakdown
Никаких срывов,
Stay true to the game I'm slime
Остаюсь верен игре, я крутой,
Stay true to the game that's slime
Остаюсь верен игре, это круто,
I be rapping in the daytime
Я читаю рэп днем,
I be grinding in the nighttime
Я пашу по ночам,
Move alone like a thief in the night, like who the fuck is that?
Двигаюсь один, как вор в ночи, типа, кто это, блядь, такой?
Then I'm jotting with the team by my side, like who the fuck is that?)
Потом я записываюсь с командой на моей стороне, типа, кто это, блядь, такой?),
If I fail
Если я потерплю неудачу,
Then I swallow my pride
Тогда я проглочу свою гордость
And say I tried
И скажу, что пытался,
But I'm clear-eyed, who the fuck is that?)
Но я трезво смотрю на вещи, кто это, блядь, такой?),
I could see the downsides
Я видел обратную сторону,
Niggas misguide (Damn)
Ниггеры сбивают с пути (Черт),
Take you off-side
Убирают тебя с дороги,
I won't die tied (Nah)
Я не умру связанным (Нет),
Keep my eyes wide Keep a Glock by my side (If I slide)
Держу глаза открытыми, держу Glock под рукой (Если я сорвусь),
Extra clip if I slide (Brr)
Дополнительный магазин, если я сорвусь (бах-бах),
Glock with a torch for better sight
Glock с фонариком для лучшего обзора,
When we moving in the night
Когда мы двигаемся ночью,
And Brody moving with M9 (Brr)
И братан двигается с M9 (бах-бах),
When we moving in the daytime
Когда мы двигаемся днем,
Yellow charger looking like nascar (Skrrr)
Желтый Charger выглядит как NASCAR (Вж-вж),
Got escort like its pace car (Skrrr)
С эскортом, как пейс-кар (Вж-вж).
I been going through some trails and tribulations
Я прошел через некоторые испытания и невзгоды,
Fuck I know God be testing me (G.O.D)
Бля, я знаю, Бог испытывает меня (БОГ),
And I know all this shit meant to be (Slatt)
И я знаю, что все это должно было случиться (Чувак),
And I want my momma to look at me in glee (Sheesh)
И я хочу, чтобы моя мама смотрела на меня с ликованием (Вау),
And I know all my karma gon come back when I get famous (Ye)
И я знаю, что вся моя карма вернется, когда я стану знаменитым (Ага),
That's trails & tribulations
Это испытания и невзгоды.





Writer(s): Thanyani Mukwebo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.