Paroles et traduction en allemand SKÁLD - Her Mannelig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Mannelig
Herr Mannelig
Bittida
en
morgon,
innan
solen
upprann
Frühmorgens,
bevor
die
Sonne
aufging
Innan
foglarna
började
sjunga
Bevor
die
Vögel
zu
singen
begannen
Bergatrollet
friade
till
fager
ungersven
Machte
die
Bergtrollin
dem
schönen
jungen
Mann
einen
Antrag
Hon
hade
en
falskeliger
tunga
Sie
hatte
eine
falsche
Zunge
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Trolofven
I
mig
för
det
jag
bjuder
så
gerna
Verlobe
dich
mit
mir,
denn
ich
biete
so
gerne
I
kunnen
väl
svara
endast
"ja"
eller
"nej"
Ihr
könnt
wohl
antworten,
nur
"ja"
oder
"nein"
Om
I
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Eder
vill
jag
gifva
de
gångare
tolf
Euch
will
ich
die
zwölf
Rosse
geben
Som
gå
uti
rosendelunde
Die
im
Rosengarten
umhergehen
Aldrig
har
det
varit
någon
sadel
uppå
dem
Nie
lag
ein
Sattel
auf
ihnen
Ej
heller
betsel
uti
munnen
Noch
ein
Zaum
in
ihrem
Maul
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Trolofven
I
mig
för
det
jag
bjuder
så
gerna
Verlobe
dich
mit
mir,
denn
ich
biete
so
gerne
I
kunnen
väl
svara
endast
"ja"
eller
"nej"
Ihr
könnt
wohl
antworten,
nur
"ja"
oder
"nein"
Om
I
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Sådana
gåfvor
jag
toge
väl
emot
Solche
Gaben
nähme
ich
wohl
an
Om
du
vore
en
Miðgarðr
qvinna
Wenn
du
eine
Frau
aus
Midgard
wärst
Men
nu
så
är
du
det
värsta
bergatroll
Aber
nun
bist
du
der
schlimmste
Bergtroll
Af
Neckens
och
djefvulens
stämma
Vom
Geschlecht
des
Nöcken
und
des
Teufels
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Herr
Mannelig,
Herr
Mannelig
Trolofven
I
mig
för
det
jag
bjuder
så
gerna
Verlobe
dich
mit
mir,
denn
ich
biete
so
gerne
I
kunnen
väl
svara
endast
"ja"
eller
"nej"
Ihr
könnt
wohl
antworten,
nur
"ja"
oder
"nein"
Om
I
viljen
eller
ej
Ob
Ihr
wollt
oder
nicht
Bergatrollet
ut
på
dörren
sprang
Die
Bergtrollin
sprang
zur
Tür
hinaus
Hon
rister
och
jämrar
sig
svåra
Sie
zittert
und
jammert
schwer
Hade
jag
fått
den
fager
ungersven
Hätte
ich
den
schönen
jungen
Mann
bekommen
Så
hade
jag
mistat
min
plåga
So
wäre
ich
meine
Qual
losgeworden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Asis Christian Nasseri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.