Skaldowie - Dopóki jesteś - traduction des paroles en allemand

Dopóki jesteś - Skaldowietraduction en allemand




Dopóki jesteś
Solange du da bist
Dopóki jesteś, jesteś ze mną,
Solange du da bist, bist du bei mir,
Dzień jak kolęda się zaczyna
beginnt der Tag wie ein Weihnachtslied,
łagodną nutą, światłem sennym,
mit sanfter Note, verträumtem Licht,
Bladego świtu pajęczyną.
dem Spinnweb der blassen Morgendämmerung.
Dopóki oczu jasne niebo
Solange der helle Himmel deiner Augen
Otwierasz co dnia jak ramiona,
sich jeden Tag wie Arme öffnet,
Dopóki jesteś, jesteś ze mną,
Solange du da bist, bist du bei mir,
W obłoki płynę, płynę, płonąc.
schwebe ich in den Wolken, schwebend, brennend.
Dopóki jesteś, jesteś blisko,
Solange du da bist, bist du nah,
W zasięgu ramion, oczu, dłoni,
in Reichweite von Armen, Augen, Händen,
Zapalasz lampę jak ognisko,
entzündest du eine Lampe wie ein Lagerfeuer,
Przy którym ja się mogę schronić.
an dem ich mich bergen kann.
Dopóki jesteś, jesteś ze mną,
Solange du da bist, bist du bei mir,
świat tu się kończy i zaczyna,
endet und beginnt hier die Welt,
Dopóki jesteś, jesteś jeszcze,
Solange du da bist, bist du noch,
Dopóki mogę cię zatrzymać.
Solange ich dich halten kann.





Writer(s): Andrzej Kurylo, Andrzej Zielinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.