Skaldowie - Medytacje wiejskiego listonosza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skaldowie - Medytacje wiejskiego listonosza




Medytacje wiejskiego listonosza
A Country Mailman's Meditations
Świat ma co najmniej tysiąc
The world has at least a thousand
Wiosek i miast
Villages and towns
List w życiu człowiek pisze co najmniej raz
In life, a person writes a letter at least once
Ludzie zejdźcie z drogi, bo listonosz jedzie
People get out of the way, because the mailman is riding
Zamknij gaz, to co że za granicą wujka masz
Turn off the gas, even if you have an uncle overseas
Ludzie zejdźcie z drogi, bo listonosz jedzie
People get out of the way, because the mailman is riding
Hamuj, bo rower ten każdy tutaj dobrze zna
Brake, because everyone around here knows this bike well
Dostaniesz od wujka list
You will receive a letter from your uncle
Ja wiem, kto w życiu myśli, nie pisze nic
I know that in life, one who thinks, does not write anything
Kto bardzo kocha, pisze długi list
One who loves deeply, writes a long letter
Ludzie zejdźcie z drogi, bo listonosz jedzie
People get out of the way, because the mailman is riding
Ciężka jest od listów torba listonosza dziś
The mailman's bag is heavy with letters today
Ludzie zejdźcie z drogi, bo listonosz jedzie
People get out of the way, because the mailman is riding
Może ktoś na ten list czeka kilka lat
Perhaps someone has been waiting for this letter for a few years
Dostanie go może dziś
They may receive it today
Ludzie listy piszą, zwykłe, polecone
People write letters, regular, registered
Piszą, że kochają, nie śpią, klną, całują się
They write that they love, that they can't sleep, they curse, they kiss
Ludzie listy piszą nawet w małej wiosce
People write letters, even in small villages
Listy szare, białe, kolorowe
Grey, white, colored letters
Kapelusz przed pocztą zdejm - o o o o o o o
Take off your hat at the post office - o o o o o o o
Kończą się medytacje wiejskiego listonosza
The country mailman's meditations end





Writer(s): Andrzej Zielinski, Leszek Antoni Moczulski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.