Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weź mnie ze sobą
Nimm mich mit
Czy
na
spacer
idziesz
gdzieś
tam
Ob
du
irgendwohin
spazieren
gehst
Czy
na
randkę
z
panem
Z.
Oder
auf
ein
Date
mit
Herrn
Z.
Czy
do
sklepu
po
dwa
krzesła
Ob
zum
Laden,
um
zwei
Stühle
zu
kaufen
Czy
przed
siebie
idziesz
het
Oder
einfach
nur
so
vor
dich
hin
gehst
Czy
biegniesz
wesoła,
jasna
i
lekka
jak
obłok
Ob
du
fröhlich,
heiter
und
leicht
wie
eine
Wolke
läufst
Czy
cię
zły
humor
z
domu
gna
Oder
ob
dich
schlechte
Laune
aus
dem
Haus
treibt
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- miła
ma
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- meine
Liebe
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- miła
ma
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- meine
Liebe
Gdy
do
pracy
idziesz
co
dzień
Wenn
du
jeden
Tag
zur
Arbeit
gehst
Gdy
wybierasz
się
na
mecz
Wenn
du
dich
auf
den
Weg
zu
einem
Spiel
machst
Kiedy
zrywasz
bez
w
ogrodzie
Wenn
du
Flieder
im
Garten
pflückst
Lub
kupujesz
jakąś
rzecz
Oder
irgendetwas
kaufst
Kiedy
czasami,
odwiedzasz
sąsiadkę
obok
Wenn
du
manchmal
die
Nachbarin
nebenan
besuchst
Lub
gdy
cię
na
wieś
prosi
wuj
Oder
wenn
dich
dein
Onkel
aufs
Land
einlädt
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- miły
mój
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- mein
Lieber
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- miły
mój
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- mein
Lieber
Gdy
służbowo
gnasz
pod
Kraków
Wenn
du
geschäftlich
nach
Krakau
eilst
Czy
na
koleżeński
zjazd
Oder
zu
einem
Klassentreffen
Do
powiatu,
do
ataku
Ins
Umland,
zum
Angriff
Czy
po
prostu
gnasz
do
gwiazd
Oder
einfach
nur
zu
den
Sternen
eilst
Cóż
ci
to
szkodzi,
że
będę
przy
tobie
obok
Was
schadet
es
dir,
wenn
ich
bei
dir
bin
Możesz
mnie
w
szatni
trzymać,
lecz
Du
kannst
mich
in
der
Garderobe
lassen,
aber
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- prosta
rzecz
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- ganz
einfach
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- prosta
rzecz
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- ganz
einfach
Weź
mnie
ze
sobą,
weź
mnie
ze
sobą
- prosta
rzecz
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit
- ganz
einfach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agnieszka Osiecka, Adam Jan Slawinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.