Paroles et traduction Skan feat. Krale, M.I.M.E & Drama B - Glory (No Glory pt. II)
Glory (No Glory pt. II)
Слава (Нет славы, часть II)
Had
to
follow
my
dreams,
tell
em
my
story,
Пришлось
следовать
за
своей
мечтой,
рассказать
им
мою
историю,
Found
now,
I'm
flying
I'm
soaring,
Понял,
теперь
я
лечу,
я
парю,
Skipped
over,
took
risks
bolder,
Пропускал,
рисковал
смелее,
I'ma
take
mine
gimme
that
glory,
Я
возьму
свое,
дай
мне
эту
славу,
Gimme
that
moment
I've
always
been
wanting,
Дай
мне
этот
момент,
которого
я
всегда
хотел,
I
been
doing
me
I
ain't
saying
no
sorry's,
Я
был
собой,
я
не
извиняюсь,
M.I.M.E
put
the
pedal
down
flooring,
M.I.M.E
вдавил
педаль
газа
в
пол,
Bullets
gon'
fly
I
ain't
giving
out
warnings,
like,
Пули
полетят,
я
не
буду
давать
предупреждений,
типа,
I
used
to
vision
how
my
life
would
look
from
way
up
top,
Я
представлял,
как
будет
выглядеть
моя
жизнь
с
высоты
птичьего
полета,
Paid
to
drop,
I
been
out
here
missioning
while
haters
talk.
Платили
за
то,
чтобы
я
падал,
я
был
здесь
на
задании,
пока
хейтеры
болтали.
Another
bop,
another
100
Milly,
ain't
gon'
ever
stop,
Еще
один
хит,
еще
100
миллионов,
никогда
не
остановлюсь,
Did
it
for
the
glory,
for
the
fans,
for
my
days
one
flopped,
Сделал
это
ради
славы,
ради
фанатов,
ради
моих
дней,
когда
я
провалился,
I
been
sharpening
my
sword,
my
team
all
going
hard,
Я
точил
свой
меч,
моя
команда
выкладывалась
по
полной,
Battle
in
myself
and
bet
I'm
winning,
y'all
can
check
the
charts,
Битва
внутри
меня,
и
держу
пари,
я
побеждаю,
можете
проверить
чарты,
Never
ever
going
out
for
nothing
no
one
got
the
heart,
that's
a
fact,
Никогда
не
выйду
ни
за
что,
ни
у
кого
нет
такого
сердца,
это
факт,
Family
over
everything
my
team
is
stacked,
Семья
превыше
всего,
моя
команда
сильна,
That's
the
reason
that
am
breathing,
bitch
I'm
cold
in
every
season,
Вот
почему
я
дышу,
сучка,
мне
холодно
в
любое
время
года,
Falling
leaving
and
that
be
treason,
yeah,
Падение,
уход,
и
это
будет
предательством,
да,
Glory
for
everyone
of
my
people
who
been
holding
down,
Слава
всем
моим
людям,
кто
держался,
Hold
the
crown,
fighting
all
my
demons
for
100
rounds.
Держите
корону,
сражаясь
со
всеми
моими
демонами
100
раундов.
Found
the
glory
on
the
way,
Нашел
славу
по
пути,
I
tried,
my
pride,
Я
пытался,
моя
гордость,
Oh
it
got
up
in
the
way
О,
она
встала
на
пути
Saw
the
signs
my
drive
Увидел
знаки,
мой
драйв
Had
me
on
a
get
away
Отправил
меня
в
бега
Had
to
find
my
mind
Должен
был
найти
свой
разум
They
been
tryna
box
it
in
Они
пытались
загнать
его
в
рамки
But
you
cant
block
my
shine
Но
ты
не
можешь
заблокировать
мой
свет
Way
too
much
anger
you
can
tell
Слишком
много
злости,
ты
же
видишь
Now
the
glory
is
all
mine
Теперь
слава
вся
моя
I've
climbed
all
the
way
through
hell
Я
прошел
весь
путь
через
ад
They'll
never
cross
my
line
Они
никогда
не
пересекут
мою
черту
So
many
cries
I
know
Так
много
слез,
я
знаю
You
can
see
it
in
the
eyes
Ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах
So
many
tries
I
know,
Так
много
попыток,
я
знаю,
Through
my
grind
you
saw
my
rise
Благодаря
моему
упорству
ты
увидел
мой
взлет
Got
the
glory
on
the
way,
Получил
славу
по
пути,
A
couple
years
back
I
really
felt
I
had
no
glory
Пару
лет
назад
я
действительно
чувствовал,
что
у
меня
нет
славы
But
look
at
us
now,
they
proud
Но
посмотри
на
нас
сейчас,
они
гордятся
Look
at
the
crowd
they
smile
Посмотри
на
толпу,
они
улыбаются
Look
at
them
hands
goin
up
Посмотри,
как
тянутся
вверх
их
руки
We
handled
all
them
rounds
Мы
справились
со
всеми
этими
раундами
Came
out
bruised
up,
cut
Вышли
избитыми,
порезанными
But
we
ain't
make
no
sound
Но
мы
не
издали
ни
звука
Sometimes
it's
hard
to
get
away
from
the
window
pain
Иногда
так
сложно
убежать
от
боли,
The
ones
that
try
to
help
we
seem
to
send
away
Тех,
кто
пытается
помочь,
мы,
кажется,
отсылаем
прочь,
No
more
excuses
I
had
to
get
up
on
my
game
Больше
никаких
оправданий,
я
должен
был
взяться
за
ум,
If
I
wanted
change
then
I
had
to
go
change
Если
я
хотел
перемен,
то
я
должен
был
измениться,
I
seen
the
glory
beside
of
my
name
Я
видел
славу
рядом
со
своим
именем,
Still
not
running
away
nah
we
found
a
way
up
Все
еще
не
убегаю,
нет,
мы
нашли
путь
наверх,
From
the
dirt,
levitate
to
the
sky
that
glory
way
up
Из
грязи,
взлететь
в
небо,
к
этой
славе,
Member
them
night
I
stayed
up
Помню
те
ночи,
когда
я
не
спал,
I
was
failing
bad
had
to
get
that
grade
up
У
меня
были
плохие
оценки,
нужно
было
их
исправлять,
Every
night
I
prayed
up,
Каждую
ночь
я
молился,
Felt
like
no
body
heard
me
but
I
kept
on
going
Чувствовал,
будто
меня
никто
не
слышит,
но
я
продолжал
идти,
Didn't
want
my
time
to
come
up
late
Не
хотел,
чтобы
мое
время
пришло
поздно,
Fighting
all
them
demons
I
was
down
Сражаясь
со
всеми
этими
демонами,
я
был
подавлен,
Thought
it
was
my
true
fate
Думал,
что
это
моя
настоящая
судьба,
But
I
held
my
ground
I
didn't
give
up
Но
я
стоял
на
своем,
я
не
сдавался,
They
would
kick
me
when
I
sit
up
Они
пинали
меня,
когда
я
пытался
подняться,
They
made
the
passion
just
get
bigger
Они
только
усиливали
мою
страсть,
It
was
my
soul
they
couldn't
get
rid
of
Это
была
моя
душа,
от
которой
они
не
могли
избавиться.
Found
the
glory
on
the
way,
Нашел
славу
по
пути,
I
tried,
my
pride,
Я
пытался,
моя
гордость,
Oh
it
got
up
in
the
way
О,
она
встала
на
пути
Saw
the
signs
my
drive
Увидел
знаки,
мой
драйв
Had
me
on
a
get
away
Отправил
меня
в
бега
Had
to
find
my
mind
Должен
был
найти
свой
разум
They
been
tryna
box
it
in
Они
пытались
загнать
его
в
рамки
But
you
cant
block
my
shine
Но
ты
не
можешь
заблокировать
мой
свет
Way
too
much
anger
you
can
tell
Слишком
много
злости,
ты
же
видишь
Now
the
glory
is
all
mine
Теперь
слава
вся
моя
I've
climbed
all
the
way
through
hell
Я
прошел
весь
путь
через
ад
They'll
never
cross
my
line
Они
никогда
не
пересекут
мою
черту
So
many
cries
I
know
Так
много
слез,
я
знаю
You
can
see
it
in
the
eyes
Ты
можешь
увидеть
это
в
моих
глазах
So
many
tries
I
know,
Так
много
попыток,
я
знаю,
Through
my
grind
you
saw
my
rise
Благодаря
моему
упорству
ты
увидел
мой
взлет
Got
the
glory
on
the
way,
Получил
славу
по
пути,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Johnson, Vincent Suddaby, Brandon Travis Johnson, Kristopher Tyler Norton, Alex Hayden, Kirstopher Norton, Alexandre Hubler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.