Skandaali - Mahtava juttu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skandaali - Mahtava juttu




Mahtava juttu
Amazing Thing
Sun juttus on niinku kaks jumalaista parabolii
Your thing is like two godly parables
Jäbät alkaa tappelee, kuka maistaa aladobii
Guys start fighting over who gets to taste the aladob
Ku sheikkaat jengi lentää takan tonttiin
When you shake it, the gang flies to the backyard
Ja haluun laittaa koko vartaloni takakonttiis
And I wanna put my whole body in the trunk
Isken siihen hampaat, ku nään sen, nälissään
I'll sink my teeth into it when I see it, hungry
Kun tänään pilkun jälkeen mul on pää sen välissä
Cause tonight, after the decimal point, I've got my head between it
En malta oottaa et pääsen läpsimään
I can't wait to get to slapping it
paat mut kiemurtelee niinku käärme häkissään
You make me writhe like a snake in a cage
Sust' oli ihan pakko tehä laulu
I just had to make a song about you
Ku toi juttu seuraa sua niinku valtava perävaunu
Cause that thing follows you like a huge trailer
Aivan sama vaik' oisit naamasta harakka
It doesn't matter if you have a magpie face
Pakko varmaan tarrata tohon mahtavaan tarakkaas
I gotta grab onto that amazing rack of yours
rakastan pakaras muotoo ja massaa
I love the shape and mass of your buttocks
Tollast' harvoin tulee luonnossa vastaan
You rarely see something like that in nature
Muodokast' rasvaa ja alla rotulihas
Shapely fat and a quadriceps underneath
Parempaa juttuu joutus ettimään Columbiast'
You'd have to search Columbia to find something better
Sheikkaa, sheikkaa, sheikkaa sun juttuus
Shake it, shake it, shake your thing
Sheikkaa sitä niin et se puutuu ja hulluna
Shake it till it goes numb and crazy
Veivaa, veivaa, veivaa sun juttuus
Swing it, swing it, swing your thing
Niin et jos mutsis näkis, niin se suuttus
So that if your mom saw it, she'd be mad
Sheikkaa, sheikkaa, sheikkaa sun juttuus
Shake it, shake it, shake your thing
Sheikkaa sitä niin et se puutuu ja hulluna
Shake it till it goes numb and crazy
Veivaa, veivaa, veivaa sun juttuus
Swing it, swing it, swing your thing
Niin et jos mutsis näkis, niin se suuttus
So that if your mom saw it, she'd be mad
Ku paat juttus putoamaan siin on jotain lumoavaa
When I fall into your thing, there's something mesmerizing
Maanvetovoiman kumoavaa, panee kuumottamaan
It defies gravity, makes me hot
Se sheikkaa ja linkoo ku pesukone
It shakes and throws like a washing machine
Saa mut creeppaa, vitut mistää etuovest
Makes me creep, forget the front door
Nään jo etuposest kuinka muhkee on
I can already see from the front porch how awesome it is
Alakerta yläkertaan verrattuna suhteeton
Downstairs is disproportionate compared to upstairs
En tiiä susta, mut tehään siitä tähti
I don't know about you, but let's make it a star
Kamera esiin ku ensin oljytään se kiiltäväksi
Camera out after we've oiled it up
tartun lujaa, aion pitää täst' kii
I'm holding on tight, I'm gonna keep this
On pelkästään kehu ku sanon et se on läski
It's only a compliment when I say it's fat
Ja se selittää mei'än välisen kiihkon
And it explains the passion between us
Ku läppäsen sitä niin se tärisee viikon
When I slap it, it shakes for a week
Ja et häpee sitä, kannat ihan vaan ylpeen'
And you're not ashamed of it, you just carry it proudly
Sul on muodot etkä näytä miltää lihavalt' hylkeelt'
You have curves and you don't look like a fat seal
Jumalauta mikä jumalatar, kuuma mama
Damn what a goddess, hot mama
Sun juttus saa mut takana kumartamaa
Your thing makes me bow down from behind
Sheikkaa, sheikkaa, sheikkaa sun juttuus
Shake it, shake it, shake your thing
Sheikkaa sitä niin et se puutuu ja hulluna
Shake it till it goes numb and crazy
Veivaa, veivaa, veivaa sun juttuus
Swing it, swing it, swing your thing
Niin et jos mutsis näkis, niin se suuttus
So that if your mom saw it, she'd be mad
Sheikkaa, sheikkaa, sheikkaa sun juttuus
Shake it, shake it, shake your thing
Sheikkaa sitä niin et se puutuu ja hulluna
Shake it till it goes numb and crazy
Veivaa, veivaa, veivaa sun juttuus
Swing it, swing it, swing your thing
Niin et jos mutsis näkis, niin se suuttus
So that if your mom saw it, she'd be mad





Writer(s): Juan Muteniac, Skandaali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.