Skank - Amolação - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skank - Amolação




Amolação
Надоедание
Deus de cima, sabe muito bem
Бог там, наверху, знает очень хорошо
Qual a minha sina, o que é que me convém
Какова моя судьба, что мне подходит
Bicho do mato, ela veio comigo
Дикарка, она пришла со мной
Teve ninho, carinho, broa, abrigo
Был у нее дом, ласка, хлеб, кров
Labutei na roça, labutei no milharal
Вкалывал на ферме, вкалывал на кукурузном поле
Labutei passando bem, labutei passando mei mal
Вкалывал, живя хорошо, вкалывал, живя не очень
Bruma no cérebro dela de repente
Туман в ее голове вдруг
Brus tão brusca, brus bruscamente
Резко так резко, резко резко
Que amolação, mas que amolação
Какое надоедание, ну какое надоедание
Meu Deus, essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание
Que amolação, que amolação
Какое надоедание, какое надоедание
Meu Deus, essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание
Deixa de gostar, deixa de me tratar bem
Перестань любить, перестань хорошо ко мне относиться
Começa a gostar de deixar de me tratar bem
Начни любить переставать хорошо ко мне относиться
Manha manhosa, nhem nhem nhem
Капризы, нытье, хнык-хнык-хнык
Eu penso nela, ela pensa em se mudar
Я только о ней думаю, она только о переезде
Quanto mais eu brigo, mais me grudo aqui
Чем больше я ругаюсь, тем больше я к тебе привязан
Quanto mais eu fujo, mais eu apaixonado
Чем больше я убегаю, тем больше я влюблен
Bruma no cérebro dela de repente
Туман в ее голове вдруг
Brus tão brusca, brus bruscamente
Резко так резко, резко резко
Que amolação, que amolação
Какое надоедание, какое надоедание
Meu Deus essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание
Que amolação, mas que amolação
Какое надоедание, ну какое надоедание
Meu Deus essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание
Dois guris, dos oito que a gente tem
Двое детей, из восьми, что у нас есть
Ela apanhou na rua com alguém
Она подобрала на улице с кем-то
Mesmo assim eu fui pai pros pobrezinhos
Даже так я был отцом для бедняжек
Na lei da humildade conforme Jesus Cristo
По закону смирения, как Иисус Христос
Mas vem esse ódio em câmera lenta
Но приходит эта ненависть в замедленной съемке
Brrr a serpente hipnotiza e me tenta
Бррр, змея гипнотизирует и искушает меня
Eu procuro uma razão em cada ato meu
Я ищу причину в каждом своем поступке
Deve ser my own fault, deve ser eu
Должно быть, это моя вина, должно быть, это только я
Que amolação, mas que amolação
Какое надоедание, ну какое надоедание
Meu Deus, essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание
Que amolação, que amolação
Какое надоедание, какое надоедание
Meu Deus, essa mulher me deu amolação
Боже мой, эта женщина принесла мне только надоедание





Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Ama, Samuel Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.