Skank - Beijo na Guanabara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skank - Beijo na Guanabara




Beijo na Guanabara
Kiss in Guanabara
Teu beijo pousou sobre mim
Your kiss landed on me
Como um manto de espuma
Like a mantle of sea foam
Amarga e salgada do mar
Bitter and salty from the sea
Que um dia eu chorei, away
That I once cried about, away
Teu beijo desceu sobre mim
Your kiss descended upon me
Como lâmina fria
Like a cold blade
Da misericórdia e cortou
Of mercy and cut
Do meu corpo a dor
The pain from my body
(Uh)
(Uh)
Se eu disesse que ainda te amo, se eu dissesse
If I said I still love you, if I said
Que ainda te espero, oh
That I still wait for you, oh
Palavras seriam somente palavras de amor
Words would only be words of love
No corpo descansa a verdade e a dor, hey
In the body rests the truth and the pain, hey
Palavras seriam somente palavras de amor
Words would only be words of love
No corpo descansa a verdade e a dor
In the body rests the truth and the pain
De te amar
Of loving you
Teu beijo aportou sobre mim
Your kiss arrived on me
Como a música rara
Like a rare song
Do mais belo pôr-do-sol
Of the most beautiful sunset
Da mais bela Guanabara, away
Of the most beautiful Guanabara, away
Teu beijo deixou sobre mim
Your kiss left on me
A magreza obtusa
The dull thinness
Da mais cruel das esperanças
Of the cruelest of hopes
E um dia eu sonhei, away (uh)
And one day I dreamed, away (uh)
Se eu dissesse que ainda te amo, se eu dissesse
If I said I still love you, if I said
Que ainda te espero, oh
That I still wait for you, oh
Palavras seriam somente palavras de amor
Words would only be words of love
No corpo descansa a verdade e a dor, hey
In the body rests the truth and the pain, hey
Palavras seriam somente palavras de amor
Words would only be words of love
No corpo descansa a verdade e a dor
In the body rests the truth and the pain
De te amar
Of loving you
Que ainda te espero
That I still wait for you
Palavras seriam somente palavras de amor
Words would only be words of love
Palavras de amor seriam somente
Words of love would only be
Seriam somente
Would only be
Palavras seriam de amor, seriam somente palavras
Words would be of love, they would only be words





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Rodrigo Fabiano Rodrigo Leao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.