Skank - Jackie Tequila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skank - Jackie Tequila




Jackie Tequila
Jackie Tequila
Funk no morro da Mangueira
Funk up on Mangueira Hill
Essa menina dizendo sim, eu sei
This young lady is saying yes, I know
Noite bamba, tudo à beça
Wild night, party hearty
Baião na rampa do Cruzeiro
Baiao on the Cruzeiro slope
Essa menina dizendo: Don′t worry
This young lady is saying, "Don't worry"
Cause everything is gonna be alright
Because everything is going to be alright
Everything, every tune, will be played by night
Everything, every tune, will be played at night
Uie-e-oh-oh
Woo-hoo
Seu nome é Jackie, Jackie, oh
Your name is Jackie, Jackie, oh
Tequila
Tequila
Oh Jaqueline Misty-ei-oh
Oh Jacqueline Misty-ei-oh
Tequila
Tequila
Reggae no rádio do café
Reggae on the radio in the café
Rapaziada que tiver afim, vai
Any fellas who are interested, come on by
Eu vou ficar com Jackie, ô
I'm gonna stay with Jackie, oh
Se é que Jackie vai pra
If Jackie even comes
E se não for, foi
And if she doesn't, it's all good
O bonde do desejo segue rumo
The train of desire continues its journey
Caixa bumbo e sexo
Snare drum and sex
Saudade na rampa do mundo, ô!
Missing you on the world's slope
Seu nome é Jackie, Jackie
Your name is Jackie, Jackie
Tequila
Tequila
Seu nome é Jaqueline Misty-ei-oh
Your name is Jacqueline Misty-ei-oh
Tequila
Tequila
Ô Jackie foi nascer numa cabana em Noa Noa
Oh Jackie was born in a hut in Noa Noa
Sol do Taiti na pele, na boa
Tahitian sun on her skin, no worries
Seu pai cruzou o mar, duas filhas na canoa
Her father crossed the sea, two daughters in a canoe
Côco pra beber e leite de leoa
Coconut to drink and lioness's milk
Jackie, uma menina tão bonita que enjoa
Jackie, a girl so beautiful it makes you sick
Enjôo de vertigem, viagem de avião
Sick with dizziness, traveling by plane
Hálito de virgem, dois olhos de amêndoa
Virgin's breath, two almond-shaped eyes
Vaca, cadela, macaca, gazela
Cow, bitch, monkey, gazelle
Linda, toda, toda linda ela
Pretty, all of it, she's all pretty
Toda beleza se reconhece nela
All the beauty you can recognize
Jackie Tequila, coca-cola e água
Jackie Tequila, Coca-Cola and water
Égua, língua, míngua minha mágoa uôuô-iê
Mare, tongue, my pain is fading away uouou-ie
I will say uôuô-iê
I will say uouou-ie
Eu disse funk no morro da Mangueira
I said funk up on Mangueira Hill
Essa menina dizendo sim, eu sei
This young lady is saying yes, I know
Noite bamba, tudo à beça
Wild night, party hearty
Baião na rampa do Cruzeiro
Baiao on the Cruzeiro slope
Essa menina dizendo: Don't worry
This young lady is saying, "Don't worry"
Cause everything is gonna be alright
Because everything is going to be alright
Everything, every tune will be played by night
Everything, every tune, will be played at night
Uie-e-oh-oh
Woo-hoo
Seu nome é Jackie, Jackie
Your name is Jackie, Jackie
Tequila
Tequila
Ô Jaqueline Misty-ei-oh
Oh Jacqueline Misty-ei-oh
Tequila
Tequila
Ô Jackie foi nascer numa cabana em Noa Noa
Oh Jackie was born in a hut in Noa Noa
Sol do Taiti na pele, na boa
Tahitian sun on her skin, no worries
Seu pai cruzou o mar, duas filhas na canoa
Her father crossed the sea, two daughters in a canoe
Côco pra beber, e leite de leoa
Coconut to drink, and lioness's milk
Jackie, uma menina tão bonita que enjoa
Jackie, a girl so beautiful it makes you sick
Enjoa de vertigem, viagem de avião
Sick with dizziness, traveling by plane
Hálito de virgem, dois olhos de amêndoa
Virgin's breath, two almond-shaped eyes





Writer(s): Amaral Francisco Eduardo Fagundes, Rosa Samuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.