Paroles et traduction en russe Skank - Los Pretos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
perfecta
deja
tú
y
yo
bailar
Идеальная
мама,
давай
потанцуем
мы
с
тобой
Mama
perfecta
deja
tú
y
yo
bailar
Идеальная
мама,
давай
потанцуем
мы
с
тобой
Todas
las
muchachas
cuando
se
juntan
Все
девушки,
когда
собираются
вместе
Todas
las
muchachas
cuando
se
juntan
Все
девушки,
когда
собираются
вместе
Los
pretos
que
tienen
casas
Черные,
у
которых
есть
дома
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
que
tienen
cosas
Черные,
у
которых
есть
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
deben
ser
hermosos
Черные
должны
быть
красивыми
Ahora
mismo
deben
serlo
Прямо
сейчас
они
должны
быть
такими
Añadir
su
gran
elegancia
Добавить
свою
великую
элегантность
A
la
fiesta
del
occidente
К
празднику
запада
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
Los
pretos
que
tienen
casas
Черные,
у
которых
есть
дома
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
que
tienen
cosas
Черные,
у
которых
есть
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Los
pretos
que
quieren
cosas
Черные,
которые
хотят
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Me
siento
como
uno
de
ellos
Я
чувствую
себя
одним
из
них
Yo
que
quiero
sé
alguien
Я,
желающий
быть
кем-то
A
las
puertas
del
nuevo
siglo
У
врат
нового
века
Miro
a
uno
detrás
del
cigarrillo
Я
смотрю
на
одного
из-за
сигареты
Su
porte
esguio
y
correcto
Его
стройная
и
правильная
осанка
Como
un
hijo
de
dioses
originales
Как
у
сына
исконных
богов
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
Los
pretos
que
tienen
casas
Черные,
у
которых
есть
дома
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
que
tienen
cosas
Черные,
у
которых
есть
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Toda
esperanza
a
los
Вся
надежда
на
Toda
esperanza
a
los
Вся
надежда
на
Toda
esperanza
a
los
pretos
Вся
надежда
на
черных
Toda
esperanza
a
nos
Вся
надежда
на
нас
Toda
esperanza
a
nos
Вся
надежда
на
нас
Toda
esperanza
a
nosotros
Вся
надежда
на
нас
Los
pretos
de
Manhattan
Черные
Манхэттена
Los
pretos
de
los
ghettos
Черные
из
гетто
Los
pretos
de
ojos
en
los
astros
Черные
с
глазами,
устремленными
к
звездам
Los
pretos
de
Manhattan
Черные
Манхэттена
Los
pretos
de
los
ghettos
Черные
из
гетто
Los
pretos
de
ojos
en
los
astros
Черные
с
глазами,
устремленными
к
звездам
Los
pretos
que
tienen
casas
Черные,
у
которых
есть
дома
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
que
tienen
cosas
Черные,
у
которых
есть
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
deben
ser
hermosos
Черные
должны
быть
красивыми
Ahora
mismo
deben
serlo
Прямо
сейчас
они
должны
быть
такими
Añadir
su
gran
elegancia
Добавить
свою
великую
элегантность
A
la
fiesta
del
occidente
К
празднику
запада
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
Los
pretos
que
tienen
casas
Черные,
у
которых
есть
дома
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Los
pretos
que
tienen
cosas
Черные,
у
которых
есть
вещи
Los
pretos
que
no
las
tienen
Черные,
у
которых
их
нет
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Los
pretos
de
Manhattan
Черные
Манхэттена
Los
pretos
de
los
ghettos
Черные
из
гетто
Los
pretos
de
ojos
en
los
astros
Черные
с
глазами,
устремленными
к
звездам
Los
pretos
de
Manhattan
Черные
Манхэттена
Los
pretos
de
los
ghettos
Черные
из
гетто
Los
pretos
de
ojos
en
los
astros
Черные
с
глазами,
устремленными
к
звездам
Toda
esperanza
a
los
Вся
надежда
на
Toda
esperanza
a
los
Вся
надежда
на
Toda
esperanza
a
los
pretos
Вся
надежда
на
черных
Toda
esperanza
a
nos
Вся
надежда
на
нас
Toda
esperanza
a
nos
Вся
надежда
на
нас
Toda
esperanza
a
nosotros
Вся
надежда
на
нас
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
¿Quiénes
son
los
pretos?
Кто
эти
черные?
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
ya-ya
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
сейчас
же
Dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.