Skank - Los Pretos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Skank - Los Pretos




Los Pretos
Черные
Mama perfecta deja y yo bailar
Идеальная мама, давай потанцуем мы с тобой
Mama perfecta deja y yo bailar
Идеальная мама, давай потанцуем мы с тобой
Todas las muchachas cuando se juntan
Все девушки, когда собираются вместе
Todas las muchachas cuando se juntan
Все девушки, когда собираются вместе
Los pretos que tienen casas
Черные, у которых есть дома
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos que tienen cosas
Черные, у которых есть вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos deben ser hermosos
Черные должны быть красивыми
Ahora mismo deben serlo
Прямо сейчас они должны быть такими
Añadir su gran elegancia
Добавить свою великую элегантность
A la fiesta del occidente
К празднику запада
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
Los pretos que tienen casas
Черные, у которых есть дома
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos que tienen cosas
Черные, у которых есть вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне
Los pretos que quieren cosas
Черные, которые хотят вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Me siento como uno de ellos
Я чувствую себя одним из них
Yo que quiero alguien
Я, желающий быть кем-то
A las puertas del nuevo siglo
У врат нового века
Miro a uno detrás del cigarrillo
Я смотрю на одного из-за сигареты
Su porte esguio y correcto
Его стройная и правильная осанка
Como un hijo de dioses originales
Как у сына исконных богов
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
Los pretos que tienen casas
Черные, у которых есть дома
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos que tienen cosas
Черные, у которых есть вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне
Toda esperanza a los
Вся надежда на
Toda esperanza a los
Вся надежда на
Toda esperanza a los pretos
Вся надежда на черных
Toda esperanza a nos
Вся надежда на нас
Toda esperanza a nos
Вся надежда на нас
Toda esperanza a nosotros
Вся надежда на нас
Los pretos de Manhattan
Черные Манхэттена
Los pretos de los ghettos
Черные из гетто
Los pretos de ojos en los astros
Черные с глазами, устремленными к звездам
Los pretos de Manhattan
Черные Манхэттена
Los pretos de los ghettos
Черные из гетто
Los pretos de ojos en los astros
Черные с глазами, устремленными к звездам
Los pretos que tienen casas
Черные, у которых есть дома
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos que tienen cosas
Черные, у которых есть вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos deben ser hermosos
Черные должны быть красивыми
Ahora mismo deben serlo
Прямо сейчас они должны быть такими
Añadir su gran elegancia
Добавить свою великую элегантность
A la fiesta del occidente
К празднику запада
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
Los pretos que tienen casas
Черные, у которых есть дома
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Los pretos que tienen cosas
Черные, у которых есть вещи
Los pretos que no las tienen
Черные, у которых их нет
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне
Los pretos de Manhattan
Черные Манхэттена
Los pretos de los ghettos
Черные из гетто
Los pretos de ojos en los astros
Черные с глазами, устремленными к звездам
Los pretos de Manhattan
Черные Манхэттена
Los pretos de los ghettos
Черные из гетто
Los pretos de ojos en los astros
Черные с глазами, устремленными к звездам
Toda esperanza a los
Вся надежда на
Toda esperanza a los
Вся надежда на
Toda esperanza a los pretos
Вся надежда на черных
Toda esperanza a nos
Вся надежда на нас
Toda esperanza a nos
Вся надежда на нас
Toda esperanza a nosotros
Вся надежда на нас
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
¿Quiénes son los pretos?
Кто эти черные?
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo ya-ya
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне сейчас же
Dámelo, dámelo, dámelo, dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.