Paroles et traduction Skank - Notícia
O
tempo
veio
hoje
me
encontrar
Time
came
today
to
find
me
Parando
na
minha
janela
Stopping
at
my
window
O
tempo
só
chegou
pra
me
dizer
Time
just
came
to
tell
me
Tudo
que
não
pude
perceber
Everything
I
couldn’t
see
Depois
de
mudar
tanto
o
que
toquei
After
I
changed
so
much
of
what
I
touched
O
tempo
vem
trazendo
algumas
marcas
Time
is
bringing
some
marks
Na
rua
e
no
meu
coração
On
the
street
and
in
my
heart
Parece
que
alguém
perde
a
razão
It
seems
like
someone
is
losing
their
mind
O
tempo
passa
e
nunca
me
avisou
Time
passes
and
never
warned
me
E
agora
começa
a
acontecer
And
now
it
is
beginning
to
happen
Aqui
tão
longe,
ali
bem
mais
perto
de
você
Here
so
far,
there
much
closer
to
you
Ferve
demais
nesse
verão
It’s
boiling
too
much
this
summer
O
tempo
choveu
fora
da
estação
Time
rained
out
of
season
Por
isso
me
chamou
pra
uma
conversa
That’s
why
it
called
me
for
a
conversation
Na
rua
e
no
meu
coração
On
the
street
and
in
my
heart
Parece
que
alguém
perdeu
a
certeza
It
seems
like
someone
lost
their
certainty
O
tempo
veio
hoje
me
encontrar
Time
came
today
to
find
me
Ainda
quer
me
dar
uma
chance
Still
wants
to
give
me
a
chance
O
tempo
só
chegou
pra
me
dizer
Time
just
came
to
tell
me
Tudo
que
não
pude
perceber
Everything
I
couldn’t
see
A
onda
imensa
bate
e
leva
a
casa
que
vivi
The
huge
wave
hits
and
takes
the
house
I
lived
in
O
vento
é
forte
e
fortes
não
são
as
cidades
que
ergui
The
wind
is
strong
and
the
cities
I
built
are
not
strong
Algum
mal
fiz
pra
tanta
resposta
má
I
did
something
wrong
for
so
many
bad
answers
Do
sol,
montanha,
vento
e
mar
From
the
sun,
the
mountain,
the
wind
and
the
sea
Existe
um
céu
de
mísseis
e
de
escudos
contra
mim
There
is
a
sky
of
missiles
and
shields
against
me
Um
céu
de
estrelas
de
cometas
me
chama
A
sky
of
stars
and
comets
calling
me
Eu
vou
pedir,
pedir
que
eu
possa
prosseguir
I
will
ask,
ask
so
that
I
can
continue
Entre
o
sol,
montanha,
vento
e
mar
Between
the
sun,
the
mountain,
the
wind
and
the
sea
A
luz
batendo
no
meu
rosto
é
o
sol
mais
quente
que
senti
The
light
hitting
my
face
is
the
warmest
sun
I’ve
ever
felt
Queimando
planta,
gente
e
tudo
que
nasce
por
aqui
Burning
the
plant,
the
people
and
everything
that
is
born
here
Algum
mal
fiz
pra
tanta
resposta
má
I
did
something
wrong
for
so
many
bad
answers
Do
sol,
montanha,
vento
e
mar
From
the
sun,
the
mountain,
the
wind
and
the
sea
O
tempo
veio
hoje
me
encontrar
Time
came
today
to
find
me
Vem
me
falar
de
uma
chance
It’s
here
to
talk
to
me
about
a
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Humberto Francisco L Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.