Paroles et traduction Skank - Panorâmica
De
repente
aquela
esquina
era
mais
que
um
lugar
Вдруг
тот
угол
был
больше
чем
место,
Era
o
encontro
casual
do
céu
e
do
seu
olhar
Это
была
случайная
встреча
неба
и
от
его
взгляда
A
melancolia
dos
verões
entardecendo
Меланхолия
лето
entardecendo
Contornava
as
paredes
de
um
hotel
Contornava
стен
отеля
E
a
tarde
se
desfez
na
linha
do
horizonte
И
позже
распался
на
линии
горизонта
Agora
eu
sei
quanto
tempo
faz
Теперь
я
знаю,
сколько
времени
это
E
quando
eu
fiquei
à
espera
do
perigo
И
когда
я
был
в
ожидании
опасности
Você
ficou
para
sempre
na
lembrança
Вы
остались
навсегда
в
памяти
No
silêncio,
na
distância
В
тишине,
на
расстоянии
E
no
lago
azul
da
noite
imensa
И
в
озера
синие
ночи
огромную
Meu
corpo
segue
vertical
Мое
тело
ниже
по
вертикали
Pensando
em
você
Думая
о
вас
De
repente
aquela
esquina
era
mais
que
um
lugar
Вдруг
тот
угол
был
больше
чем
место,
Era
quase
exato
tudo
que
havia
em
mim
Это
было
почти
точно
все,
что
было
во
мне
Solidão,
conforto
e
o
coração
se
esvaindo
Одиночество,
комфорт
и
сердце
растворяется
Como
os
tons
da
tarde
morta
lá
no
céu
Как
тонах,
послеобеденный
мертвый,
там
в
небе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Fa Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.