Skank - Panorâmica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skank - Panorâmica




Panorâmica
Панорама
De repente aquela esquina era mais que um lugar
Вдруг тот угол улицы стал чем-то большим, чем просто местом,
Era o encontro casual do céu e do seu olhar
Случайной встречей неба и твоего взгляда.
A melancolia dos verões entardecendo
Меланхолия угасающих летних дней
Contornava as paredes de um hotel
Окутывала стены отеля.
E a tarde se desfez na linha do horizonte
И день растворился на линии горизонта.
Agora eu sei quanto tempo faz
Теперь я знаю, сколько времени прошло,
E quando eu fiquei à espera do perigo
И когда я ждал опасности,
Você ficou para sempre na lembrança
Ты навсегда осталась в моей памяти,
No silêncio, na distância
В тишине, вдали
E no lago azul da noite imensa
И в синем озере бескрайней ночи.
Meu corpo segue vertical
Мое тело остается вертикальным,
Pensando em você
Думая о тебе.
De repente aquela esquina era mais que um lugar
Вдруг тот угол улицы стал чем-то большим, чем просто местом,
Era quase exato tudo que havia em mim
Он был почти точным отражением всего, что было во мне:
Solidão, conforto e o coração se esvaindo
Одиночества, утешения и опустошенного сердца,
Como os tons da tarde morta no céu
Как оттенки угасшего дня в небе.





Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Francisco Eduardo Fa Amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.